0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

논 U+B17C Unicode文字

Unicode

U+B17C

数値文字参照

논 논

URLエンコード(UTF-8)

%EB%85%BC

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NON

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64W8

「논」に似ている意味の文字

「논」に似ている形の文字

「논」の文字を含む単語

논の説明

ハングル
構成
ㄴ + ㅗ + ㄴ
文字コード
Unicode
16進: B17C 논
10進: 45436 논
KS X 1001
16進: B3ED
10進: 46061
朝鮮語
発音
IPA(?): /no̞n/
ハングルでの音声表記: 논
名...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

논の文字を使った例文

あるとき、山奥の小さな村で、ついに""の秘密が解き明かされた。通常、""は日本語で「田」として知られている。しかし、この村では、""が非常に特別なものであると信じられてきた。 村人たちは、""を神聖なものとし、常に祈りと儀式を行ってきた。彼らは、""が彼らの命を支え、日々の生活を与えてくれていると信じていた。これは、彼らが農業に従事していることと関係がある。彼らは、""に稲を植え、それが成熟するまでに日々の辛勤を重ねていた。 そしてある日、ある少女が""を観察していた時、彼女は敵意を抱く存在が""に住むことを発見した。彼女は恐怖に満ちた心で、村人たちにこの話を伝えた。村人たちは動揺しながらも、彼女の抵抗に応えるため、集会を開催した。 集会では、""の姿が幾重にも重なり合って現れ、それを見た村人たちは驚嘆した。村人たちは、""が神聖であり、彼らと敵対する存在を許さないと決心した。そして、村人たちは長い一週間、""を取り囲むことにした。 彼らの努力は実を結び、""から追い出された存在は、永遠に村を去ることを余儀なくされた。彼らは、神々の力が彼らを支え、彼らが団結すれば不可能なことは何もないと確信した。 この出来事を機に、村人たちはますます""を崇拝しはじめた。そして、彼らは、""を崇敬し、リスペクトする精神を子供たちに後世に伝えた。今でも、その村では、""は奉納され、収穫を祝い、農業の保護者として崇められている。 ""には実に多くの意味があることが分かった。それは、人々が守り、崇拝する対象として存在すると同時に、彼らの生活と収穫に密接に関係していた。""が彼らの信仰と文化に与える影響はとても大きかった。 つまり、""はただの田並みの場所ではなく、人々にとって偉大なものだった。それは、社会の調和と安定を保証する独特の役割があることを示していた。その一方で、""は敵対する存在からの攻撃に対しても決して折れず、村人たちは協力することで脅威に対応できることを教えた。 この物語から、私たちは長い歴史において、人々がどのように神聖なものとして認識してきたか、および彼らがどのようにそれを守り、維持してきたかを学ぶことができます。""はただの田並みの場所ではありません-それは人々の生活に欠かせない、実に重要なものなのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)