0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

갞 U+AC1E Unicode文字

Unicode

U+AC1E

数値文字参照

갞 갞

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B0%9E

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GAEGG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rCe

「갞」に似ている意味の文字

「갞」に似ている形の文字

갞の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

갞の文字を使った例文

私たちの世界には、多種多様な文字が存在します。しかし、その中でも、独特の響きと美しさを持つ文字があることをご存知でしょうか。それが、朝鮮語で使われる「(キョム)」という文字です。 この文字は、音読みでは「キョム」と読まれ、意味は「喜ばしい」というポジティブなものです。一方、形が独特で、2つの部分から構成されます。下部は、水を表し、上部は、蛇のような形をしています。それら2つが組み合わさって「」ができあがります。 この文字は、現代の朝鮮語ではあまり使われていませんが、古代の朝鮮語ではよく使われていたそうです。特に、漢字が導入される前の時代には、漢字では表現しきれない感情や音があったために、このような独自の文字が使用されたと考えられています。 しかし、このような文字の存在は、単に過去の遺物にすぎません。今もなお、このような独自の文化やアイデンティティを持つ国々があります。それは、私たちが良く知る日本や韓国、中国などの東アジア諸国です。 こうした多様性を理解することは、私たちの知識や認識を広げることにつながります。それによって、私たちは互いの文化とのつながりを深め、相手をより理解することができるようになります。 さらに、私たちは多様な文化を享受することで、自己のアイデンティティを確立することができます。自分自身が置かれた文化的背景を知ることで、自分自身のルーツを理解することができ、自分自身のアイデンティティをより明確にすることができます。 このような観点からも、私たちは、多様な文化や文字を理解することが重要であるといえます。特に、今日のグローバル化時代においては、異なる文化間の交流はますます重要になっています。こうした交流を通じて、私たちは言語や文字の壁を乗り越え、互いに理解を深めることができるのです。 また、こうした多様性を理解し、尊重し、受け入れることで、私たちは互いに共存することができます。同じ地球上で生きる人々であることを忘れずに、相手の文化や価値観に対する理解と尊重を持ち合わせることが、私たちにとって必要不可欠なのです。 以上のことからも、文字を通じて広がる文化や歴史、アイデンティティの多様性は、私たちにとって大いに貴重なものであることが分かります。私たちは、それを望み、それを追求することで、より豊かな人生を送ることができるのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)