0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

넛 U+B11B Unicode文字

Unicode

U+B11B

数値文字参照

넛 넛

URLエンコード(UTF-8)

%EB%84%9B

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NEOS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64Sb

「넛」に似ている意味の文字

「넛」に似ている形の文字

「넛」の文字を含む単語

넛の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

넛の文字を使った例文

과 함께하는 낙원! 지구상에서 가장 감성적인 나라라고 할 수 있는 스웨덴에서 은 참 중요한 식재료입니다. 스웨덴 커피에선 반드시 없어서는 안될 존재이죠. 한국에서는 대개 겉보기에 반짝이는 껍질만 국내에서 유통되곤 하지만, 스웨덴에서는 과자, 식물유, 종자, 크림, 초콜릿 등 다양한 형태로 사용됩니다. 은 단호박과 더불어 안토시안산(Antioxidant)이 풍부하므로 피부건강, 항산화작용, 체내 노폐물 제거 등의 효과도 있습니다. 뿐만 아니라, 호박 등과 함께 유산균과 더불어 섭취하면 면역력 향상에 좋기도 합니다. 스웨덴에서는 "낙원"이란 단어가 과 어우러지면서부터 어찌나 멋있게 울려퍼지는지! 그만큼 은 스웨덴 문화와 더불어 깊게 뿌리내리고 있는 요소 중 하나입니다. 그래서 저는 어느 날 을 전혀 모르다가, 스웨덴에 살던 친구들이 중독자가 될 만큼 먹으면 좋다고 추천한 거라면 첫 입술을 떼기 이전부터 내입 안에 계속해서 머물렀다고 해도 과언이 아닙니다. 노란색이 고르게 분포되어 있는 겉보기에는 무채색이지만, 입에 넣으면 부드럽게 녹아내리며 내가 머금은 순간 그저 무언가 부드럽게 내려가는 느낌이 들었습니다. 이게 바로 이라는 것인가 싶었죠. 올가을, 스웨덴 주변의 숲 들에서 을 마음껏 먹을 수 있다면 얼마나 행복할까요! 천천히 걸으면서, 산책하듯이 누군가의 손길 없이 자유롭게 자라난 을 직접 따내보며 스웨덴 자연을 조금 더 깊이 느껴보는 식으로 새로운 경험을 쌓아볼 생각입니다. 지구 위에 존재하는 많은 식물 중에서도 스웨덴에서 이렇게 요류와 밀접한 관련을 가지는 은 정말로 특별한 색깔을 내뿜고 있습니다. 그리고 그 특별함은 입을 열기도 전에 직접 먹어보면 좀 더 명심됩니다. 저는 현재 한국에서 생활하고 있지만, 어느 순간 건강과 감성적 구조가 상존할 수 있는 스웨덴 문화가 그리울 때, 머릿속에는 강렬한 향이 유념되곤 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)