0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

넷 U+B137 Unicode文字

Unicode

U+B137

数値文字参照

넷 넷

URLエンコード(UTF-8)

%EB%84%B7

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NES

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64S3

「넷」に似ている意味の文字

「넷」に似ている形の文字

「넷」の文字を含む単語

넷の説明

ハングル
構成
ㄴ + ㅔ + ㅅ
文字コード
Unicode
16進: B137 넷
10進: 45367 넷
KS X 1001
16進: B3DD
10進: 46045
朝鮮語
発音
IPA(?): /ne̞t̚/
ハングルでの音声表記: 넫
...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

넷の文字を使った例文

은 현대 사회에서 필수적인 개념 중 하나입니다. 우리는 모든 것이 을 통해 이루어진다는 것을 알고 있습니다. 인터, 네트워크, 소셜 미디어, 온라인 게임 등 모든 것이 과 관련되어 있습니다. 그렇다면 이란 무엇일까요? 이란 네트워크, 인터, 컴퓨터, 디지털 등과 관련된 모든 것을 의미합니다. 은 현대 사회에서 필수적인 기술로 각종 정보의 교환, 연결, 공유 등에 대한 접근성이 극대화되어 있습니다. 하지만 의 무서운 측면도 있습니다. 인터의 발전으로 인한 정보의 편리성은 불법적인 행위에도 이용될 수 있습니다. 은 사이버 범죄, 스팸 메일, 바이러스, 해킹 등으로 많은 사람들을 고통스럽게 하고 있습니다. 하지만 우리는 의 편리성을 최대한 이용하되 이러한 악용은 경계해야 합니다. 우리는 을 통해 정보를 얻고, 교류하고, 배우고, 누리는 것이 좋습니다. 하지만 그것이 개인의 권리와 자유를 침해하는 것이라면 더는 그렇게 이용해서는 안됩니다. 따라서 우리는 을 올바르게 이용하고, 그 무서운 측면도 경계하며, 이 우리의 삶에서 가장 필수적인 것 중 하나임을 인식하고 적극적으로 활용해야 한다는 것을 기억해야 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)