0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ퟓ U+D7D3 Unicode文字

Unicode

U+D7D3

数値文字参照

ퟓ ퟓ

URLエンコード(UTF-8)

%ED%9F%93

ユニコード名

HANGUL JONGSEONG TIKEUT-CHIEUCH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Z+T

「ퟓ」に似ている意味の文字

「ퟓ」に似ている形の文字

ퟓの説明

ハングル
終声子音(パッチム)のㄷㅊ(ティグッ・チウッ)。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: D7D3 ퟓ
10進: 55251 ퟓ[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

ퟓの文字を使った例文

5本の指で数えられるほど、日本の都道府県の中でも小さな島根県。しかし、その中にある神社は日本の歴史を彩る重要な場所の一つとなっている。それが出雲大社だ。 出雲大社は、日本神話に登場する神様「大国主命(おおくにぬしのみこと)」を祀る神社であり、日本全国にある神社の中でも特に格式が高い。そんな出雲大社には、厳かな雰囲気とともに魅力的な5つの理由がある。 まずは“5つの楼門”だ。出雲大社の参道には、一条鳥居から始まり、鳥居を重ねた5つの楼門がある。これを通ることで、大きな力を得ることができるとされている。また、楼門を通り抜けると、参道には大きなイチョウの木がある。それは、出雲大社を守る神様が籠っていると言われている。 次に挙げるのは“国宝・重要文化財”だ。出雲大社には、国宝や重要文化財に指定された多数の文化財がある。特に有名なのが、御霊神社にある「出雲国風土記(いずものくにふどき)」。国宝に指定されたこの文化財は、日本最古の地方志であり、古代出雲の文化や風土、神様について書かれている。 さらに、“謎の5つの棟”が話題となっている。出雲大社の中心には、5つの建物が点在している。柵で囲われているため、その正体はなかなかわからない。一説によると、これらの棟を管理し、神社を守る神様が関わっていると言われている。 4つ目は、“縁結びのパワースポット”である。出雲大社には、縁結びにご利益がある神社としても知られている。毎年10月には、「出雲大社の秋」が開催され、全国から多くの人が訪れる。特に、恋愛成就を願う若い女性たちは、お宮参りやお祓いを受け、願いを込めて足を運ぶ。 最後に、“神話の舞台”としての重要性が挙げられる。昔から多くの人たちが出雲大社に祈りを捧げてきた。また、出雲大社が舞台となっている日本神話の中でも、重要な役割を担っている。神話によれば、出雲大社で神様たちが集まり、全国各地の神様が結婚するという物語がある。 このように、出雲大社には、多くの人たちを魅了する魅力がたくさんある。歴史と神話が交錯する神社であり、神秘的なエネルギーが漂う場所として、多くの人たちの心を惹きつけ続けている。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)