0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쑤 U+C464 Unicode文字

Unicode

U+C464

数値文字参照

쑤 쑤

URLエンコード(UTF-8)

%EC%91%A4

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SSU

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7JGk

「쑤」に似ている意味の文字

「쑤」に似ている形の文字

「쑤」の文字を含む単語

쑤の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쑤の文字を使った例文

라는 글자는 우리 말에서 자주 사용되지 않는 글자 중 하나입니다. 그러나 이 글자는 한자를 기반으로한 중국어나 일본어에서는 더 많이 쓰이고 있습니다. 이러한 차이점으로 인해서, 한자나 성문자 등을 많이 공부한 유학자들은 이 글자를 쉽게 알아볼 수 있습니다. 그렇다면 라는 글자가 어떤 의미를 가지고 있을까요? 라는 글자는 비교적 유니크한 모양을 가지고 있기 때문에, 한국에서는 일반적으로 아이들이 재미있게 쓰는 복잡한 그림이나 그림자 등에서 이 글자를 사용하기도 합니다. 하지만 이러한 겉모습과는 달리, 라는 글자의 뜻은 매우 직관적이고 세련되게 사용됩니다. 중국에서는 이 글자를 아름다움과 차분함의 상징으로 쓴답니다. 일본에서는 이 글자를 여름철을 대표하는 쿨한 이미지와 연결짓고, 사람들은 라고 불리는 여름파티를 열어서 한여름날에 시원함을 느끼는 것이 일반적입니다. 한국에서도 라는 글자의 유니크한 모양이 인기를 끌고 있습니다. 특히 여성들 사이에서는 이 글자를 이용해서 간단한 배경 또는 가정용품에 그것을 적용하는 경우가 있습니다. 이러한 인기로 인해서, 액세서리나 패션 용품에서는 라고 적힌 물건을 많이 볼 수 있습니다. 는 우리 말에서는 그리 많이 사용되지는 않습니다. 하지만 이 글자는 이런 귀여운 모양이나 음성적인 특징, 특히 중국어나 일본어와 같은 다른 언어에서의 사용으로 인해서, 여러분에게 완전히 사라지는 것은 아닐 것입니다. 한글에서는 라는 단어가 별 다른 뜻이나 사용처가 없지만, 운동 경기에서 선수들의 득점을 응원하며 쓰는 숫자 ‘4’를 ‘4’와 동음이의로 활용하는 것과 같이, 우리말에서도 이 글자를 마음껏 사용할 수 있을 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)