0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

룽 U+B8FD Unicode文字

Unicode

U+B8FD

数値文字参照

룽 룽

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A3%BD

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RUNG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66O9

「룽」に似ている意味の文字

「룽」に似ている形の文字

「룽」の文字を含む単語

룽の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

룽の文字を使った例文

ルングビリスは、10年以上にわたって未解決の歴史的パズルになっています。この古代都市は、イラク北部に位置し、大規模な城壁、巨大な門、細長い通り、そして市内に何千もの人々を容易に補給できる水路システムがあったとされています。 ルングビリスは、1849年に英国の考古学者オースティン・ヘンリー・レーイアードによって発掘され、そのアーティファクトは世界中に展示されました。ルングビリスの発掘には、圧倒的な技術力が必要でした。なぜなら、都市の地下には、粘土で作られた巨大なエンパイアが埋まっていたのです。 ルングビリスが建設された時代は、まだ不明です。しかし、最近の研究者たちは、都市が紀元前4500年から紀元前3100年の間に建設され、メソポタミア文明の初期の時期に属していることを示唆しています。 ルングビリスは、現在のバグダードの南約16キロメートルの位置にあります。都市が建設された場所は、タイグリス川とユーフラテス川の流域にあるラハブ平原でした。それゆえ、「ルング」とは、古代アッカド語で「川」を意味する言葉でした。 ルングビリスは、先史時代にもかかわらず、非常に高度な都市計画を持っていました。市内の通りは、全て正確な角度で作られ、長さは361メートルから501メートルまで異なっていました。また、都市の中央部には巨大な神殿があり、これはルングビリス市民の集会の中心となっていました。 都市の中央には、水路システムがありました。この水路システムは、都市の中心から遠く離れた場所でも、市民が水を容易に得られるように設計されていたのです。ルングビリスの建設は、高度な技術力と計画力を持った民族集団が存在していたことを証明しています。 ルングビリスは、古代メソポタミア文明の最初期から数多くの価値ある発見を生んでいます。しかし、まだ解明されていない点が多数あります。例えば、なぜこの都市が建設されたのか、またその建設者たちの歴史は何かなどです。今後の研究によって、人類の歴史に残る未解決の謎が解明されることを期待するばかりです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)