0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ㆡ U+31A1 Unicode文字

Unicode

U+31A1

数値文字参照

ㆡ ㆡ

URLエンコード(UTF-8)

%E3%86%A1

ユニコード名

BOPOMOFO LETTER ZI

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 44ah

「ㆡ」に似ている意味の文字

「ㆡ」に似ている形の文字

ㆡの説明

記号
音[d͡z]を表す、拡張注音字母の1つ。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 31A1 ㆡ
10進: 12705 ㆡ[出典:Wiktionary]

Bopomofo (Chinese: 注音符號; pinyin: zhùyīn fúhào; Wade–Giles: chu⁴yin¹ fu²hao⁴), or Mandarin Phonetic Symbols, also named Zhuyin (Chinese: 注音; pinyin: zhùyīn), is a Chinese transliteration and writing system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe other varieties of Chinese, particularly other varieties of Mandarin Chinese dialects, as well as Taiwanese Hokkien. Consisting of 37 characters and five tone marks, it transcribes all possible sounds in Mandarin.
Bopomofo was first introduced in China by the Beiyang government in the 1910s and was used alongside the Wade–Giles system for romanization purposes, which used a modified Latin alphabet. Today, Bopomofo is now more common in Taiwan than on the Chinese mainland, and is after Hanyu Pinyin used as a secondary electronic input method for writing Mandarin Chinese in Taiwan as well as in dictionaries or other non-official documents.[出典:Wikipedia]

ㆡの文字を使った例文

という文字は、一見すると普通の漢字のようでありながら、実は韓国語で「イェ」という発音を表す特殊な文字です。 このは、日本語に翻訳すると「直音附」(ちょくおんふ)と呼ばれ、文献によっては「左半冊」とも呼ばれます。その形状は、右側が三角形、左側が横線のような形をしており、美しい印象を与えます。 このは、韓国語の発音を表現する際に必要不可欠な文字の一つであり、日常的に韓国語を書く人にとっては非常に重要な存在です。また、アルファベットによる表記が主流となっている現代の韓国でも、はなおも重要な位置にあり、正確な発音を表現するために用いられています。 という文字は、日本語に翻訳すると「Y」のような音を表す場合がありますが、その表現方法は人によって異なり、正確な音を表現するという点で、がどれだけ重要な文字であるかが伺えます。 そして、韓国語を学ぶ人にとっては、が単なる文字ではなく、言葉を正確に伝えるための道具だと認識することが重要です。また、このを含む言葉の発音に注目することで、韓国語の魅力をより一層感じることができるでしょう。 以上、という特殊な文字についてのお話でした。の美しい形状と正確な発音を取り入れた言葉には、深い意味や魅力が詰まっています。是非、韓国語を学ぶ方はにも注目してみてはいかがでしょうか。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)