0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ᜯ U+172F Unicode文字

Unicode

U+172F

数値文字参照

ᜯ ᜯ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%9C%AF

ユニコード名

HANUNOO LETTER WA

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Zyv

「ᜯ」に似ている意味の文字

ᜯの説明

ハヌノオ文字
ハヌノオ文字で音/wa/を表す子音字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: 172F ᜯ
10進: 5935 ᜯ[出典:Wiktionary]

Hanunoo (IPA: [hanunuʔɔ]), also rendered Hanunó'o, is one of the scripts indigenous to the Philippines and is used by the Mangyan peoples of southern Mindoro to write the Hanunó'o language.It is an abugida descended from the Brahmic scripts, closely related to Sulat Tagalog, and is famous for being written vertical but written upward, rather than downward as nearly all other scripts (however, it is read horizontally left to right). It is usually written on bamboo by incising characters with a knife. Most known Hanunó'o inscriptions are relatively recent because of the perishable nature of bamboo. It is therefore difficult to trace the history of the script.[出典:Wikipedia]

ᜯの文字を使った例文

("ng"と発音される)は、タガログ語として使用されるスペシャルな文字であり、フィリピンの歴史と文化に深く根ざしたものです。 この文字は、フィリピン語で最も一般的に使用される音の一つであり、多くの単語に現れます。例えば、「ngayon」(今日)、「kung ano」(何であれ)、そして「Tagalog」(タガログ)などが挙げられます。 さらに、この文字はフィリピン語に独特な文化的なニュアンスを与えています。何がうれしいか、何が悲しいか、または何が重要かを表すときに使用される場合があります。例えば、「Mahal kita」(あなたを愛しています)では、この文字が愛情を表現するために使用されます。 しかし、この文字には曲折があります。タガログ語には、「ng」以外にも、多くの"n"のつづりがあります。例えば、「nasira」(破損した)、 「nagbabasa」(読んでいる)、および「nagpapanatili」(維持する)などがあります。「ng」と「n」の強い区別を持たない外国人が、タガログ語を学ぶときにはこの点に注意する必要があります。 また、この文字はフィリピン語以外の言語またはアルファベットに存在しません。したがって、フィリピン語を学ぶ外国人は、この文字を読み書きすることを習得する必要があります。 総じて、この特別な文字は、フィリピン語が持つ豊かな表現力と、タガログ語が持つ深い文化的背景を象徴しています。フィリピンに行き、この言語を話すことを学び、この文字を理解することは、フィリピン文化を理解するための第一歩となります。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)