0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ㅹ U+3179 Unicode文字

Unicode

U+3179

数値文字参照

ㅹ ㅹ

URLエンコード(UTF-8)

%E3%85%B9

ユニコード名

HANGUL LETTER KAPYEOUNSSANGPIEUP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 44W5

「ㅹ」に似ている意味の文字

「ㅹ」に似ている形の文字

ㅹの説明

Middle Korean
Letter
ㅹ (WW)
A digraph intended to transcribe [v~β] in various forms of Chinese.
Usage notes
It was never used in Middle Korean i...[出典:Wiktionary]

ㅹは、ハングルを構成する子音字母のひとつ。現在は使用されない古いハングル字母であり、ㅃの下にㅇを加えることで作られている。呼称はギョンサンビウプ(경쌍비읍、軽サンビウプ)、スンギョンウムサンビウプ(순경음 쌍비읍、唇軽音のサンビウプ)もしくはガビョウンサンビウプ(가벼운쌍비읍、軽いサンビウプ)である。唇軽音と呼ばれる音を表す字母の一つであり、他にㆄ ㅸ ㅱがあるが、朝鮮語固有の音韻表記に用いられたのはㅸのみである。世祖(15世紀中葉)以降には唇軽音の字母を用いた漢字音表記や中国語音表記が廃れるとともに、この字母も使われなくなった。[出典:Wikipedia]

ㅹの文字を使った例文

突然ですが、皆さんは日本語に「」という文字があることをご存知でしょうか?この文字は、カタカナの「シ」の濁点を表す小文字であり、日本語の表音文字において独特の存在感を放っています。 しかも、この「」という文字は、日本語においては珍しい濁点文字であるため、誤用が多いのも事実です。例えば、「ヤマツミシ」の「シ」に濁点をつける場合、正しくは「ヤマツミジ」となります。「シュ」と間違えて「シュミジ」と書く人もいるようです。 しかし、「」という文字の魅力は、単なる表記の特徴に留まりません。実は、その音色にも独特な味わいがあります。例えば、「ジュ」と「ジュウ」というカタカナを比べてみましょう。前者はやや軽快な印象を与えますが、後者は力強く、重厚感があります。これは、「ジュウ」の方が、濁点をつけた「ジュ」よりも長く音を伸ばすからです。 また、「」という文字は、日本語の音韻体系において、濁音の表記に欠かせない存在です。例えば、「サイズ」という単語は、この文字がないと適切な表記ができません。 このように、小さな文字である「」が、日本語の音韻表現において重要な役割を果たしていることがわかります。また、誤用されることが多いからこそ、正しい使い方を知っておくことが大切です。ぜひ、日本語をもっと深く理解するために、この「」という文字についても興味を持ってみてください。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)