0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ឞ U+179E Unicode文字

Unicode

U+179E

数値文字参照

ឞ ឞ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%9E%9E

ユニコード名

KHMER LETTER SSO

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4Z6e

「ឞ」に似ている意味の文字

ឞの説明

Khmer
Pronunciation
IPA(key): /ʂɑː/
Letter
ឞ, ្ឞ • (ssô)
an obsolete letter of the Cambodian alphabet, representing the Sanskrit letter ष (ṣa)
...[出典:Wiktionary]

Khmer script (Khmer: អក្សរខ្មែរ, Âksâr Khmêr [ʔaksɑː kʰmae]) is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand.
Khmer is written from left to right. Words within the same sentence or phrase are generally run together with no spaces between them. Consonant clusters within a word are "stacked", with the second (and occasionally third) consonant being written in reduced form under the main consonant. Originally there were 35 consonant characters, but modern Khmer uses only 33. Each character represents a consonant sound together with an inherent vowel, either â or ô; in many cases, in the absence of another vowel mark, the inherent vowel is to be pronounced after the consonant.
There are some independent vowel characters, but vowel sounds are more commonly represented as dependent vowels, additional marks accompanying a consonant character, and indicating what vowel sound is to be pronounced after that consonant (or consonant cluster). Most dependent vowels have two different pronunciations, depending in most cases on the inherent vowel of the consonant to which they are added. There are also a number of diacritics used to indicate further modifications in pronunciation. The script also includes its own numerals and punctuation marks.[出典:Wikipedia]

ឞの文字を使った例文

中国には、江西省にある楽安鎮というところがあります。この楽安鎮には、現在でも『春秋』時代に創建されたとされる、楽安の大融寺というお寺が存在しています。このお寺には、なんと珍しい形をした石柱があるのです。その形は、『』という文字に似ているのです。 この石柱は、高さ2メートル以上・底辺の周囲は2度もあるという非常に大きな石柱で、その形状から『聖』の文字と交感することが多いそうです。しかし、観察すると実は『』という文字に酷似しているのです。これは一体なぜなのでしょうか。 『』という文字は、あまり知られることのないカンボジアの文字です。カンボジアの国旗にもこの文字が用いられています。そして、この文字は数々の伝説がある文字でもあるのです。中でも有名なのが、翠玉升劍(すいぎょくしょうけん)という伝説です。 翠玉升劍とは、『史記』にも登場する中国の伝説的な宝物で、その謎に挑戦する者は多くいます。そして、その謎を解くために必要なのが『』という文字なのです。そのため、カンボジアを訪れた人々は、この文字に大変な関心を寄せているのです。 楽安鎮の大融寺の石柱が、『』という文字に酷似していることが判明したのは、実はこの伝説がキーとなっていたのです。カンボジアと中国、二つの国が織り成す独特な文化と歴史の中で、このような不思議な出来事が起こるのです。このように、文字と伝説というものは、数多くの物語を秘めているのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)