0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

왠 U+C660 Unicode文字

Unicode

U+C660

数値文字参照

왠 왠

URLエンコード(UTF-8)

%EC%99%A0

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE WAEN

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Jmg

「왠」に似ている意味の文字

「왠」に似ている形の文字

왠の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

왠の文字を使った例文

지 느낌이 좋아서, 난 언제나 그 곳을 찾아간다. 만한 일은 다 이룰 수 있게 되어 있는데, 그곳에 가야만 하면 모든 것이 다 해결된다는 듯한 기분이 든다. 꼭 그 곳에서 무언가를 느낀다는 것은 아니다. 그러나 이렇게 조용하게 있어도 좋은 힐링이 된다는 건 분명하다. 내가 가고 싶은 그 곳은 아마도 마음에 안착한 곳이 아닐까 싶다. 제대로 된 사람이 되어야만 할 것 같은 그런 느낌은 없고, 그저 내 안에 있는 모든 것을 마음껏 털어놓을 수 있는 곳이면 좋겠다. 인생에서 자기만의 그림자를 키울 수 있는 흙을 발견하듯, 그 곳에서 나만의 삶을 살아가고 있으면 좋겠다는 생각도 한다. 하지만 그 곳은 정해져 있지 않다. 때로는 나와 같은 사람들의 공간도 내가 가야 할 그 곳이 될 수 있고, 그림같이 아름다운 자연속에서 사색하는 시간을 가질 수 있는 공간도 좋을 것이다. 그래서 언제나 이동하며 새로운 것을 경험하며, 무언가를 배우며, 더 나은 내가 돼기 위해 노력한다. 언제나 갈곳이 없다는 건 분명하지만, 내가 가고 싶은 그 곳을 찾고자 하는 것만큼도 중요한 것이 없을 것이다. 내가 가장 좋아하는 음악을 들으며, 나만의 옷을 입고 그 곳에서 멋져 보일 수 있는 여유를 가지며, 언제나 나 자신을 좋아하는 사람이 되어 내가 가는 길을 적극적으로 살아보겠다. 그래서 어떤 방식으로든 삶을 살아가기에는 가장 좋은 곳을 찾을 수 있는 기회를 내가 만들어내고 싶다. 만한 일이나 사건에 쉽게 흥분하지 않고, 그저 차분하게 이뤄나가는 태도가 되면 좋겠다고 생각한다. 그럴 수 있다면 내가 가고 싶은 곳을 언제든 찾아갈 수 있을 것이다. 그곳에서 내가 얻을 수 있는 것이면 뭐든 다 받아들이면서, 나 자신의 삶을 더욱 풍요롭게 만들어보겠다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)