0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

슗 U+C297 Unicode文字

Unicode

U+C297

数値文字参照

슗 슗

URLエンコード(UTF-8)

%EC%8A%97

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SYULH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7IqX

「슗」に似ている意味の文字

「슗」に似ている形の文字

슗の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

슗の文字を使った例文

, 샛노랑색을 띄는 한 명의 캥거루였다. 그의 이름은 바운스였다. 바운스는 아주 멋진 캥거루였다. 그는 놀라운 뛰기 실력으로 유명했다. 그러나 그의 친구들 중에서는 그만큼 똑똑하지 않은 캥거루였다. 그래서 그들은 언제나 바운스를 따라다니고, 그의 말을 잘 따랐다. 어느 날, 바운스와 그의 친구들은 놀이공원에 왔다. 그들은 저마다 좋아하는 놀이기구를 타기 시작했다. 그런데, 바운스는 특별히 새로운 놀이기구를 타보고 싶었다. 그것은 ''이라는 이름의 놀이기구였다. 그것은 빠른 속도로 회전하면서, 탑승객들의 신체를 진동시키는 기계였다. 바운스는 어딘가 부적절한 것을 느꼈다. 하지만 그는 그의 친구들 앞에서 겁먹지 않기 위해서 습관적으로 ''이라는 놀이기구를 타기로 결정했다. 그가 타기 시작하자마자, 그는 자신이 만들어낸 실수를 깨닫고, 그것은 이미 늦었다. 그는 무척 불편했고, 그의 친구들은 걱정스럽게 그를 바라보았다. 그러나 바운스는 그의 힘든 상황에서도 자신을 똑똑하게 유지할 수 있었다. 그는 대처하는 방법을 찾았고, 친구들의 조언을 듣고 굴러가지 않고 굳건하게 일어섰다. 그들은 모두 한 번에 돌아왔을 때, 바운스를 칭찬했다. 그들은 그의 용기와 똑똑함에 감동했고, 그것은 그들의 삶에 큰 영향을 미쳤다. 결국, 그들은 그 놀이기구를 타는 것이 무척 감사하다는 것을 깨달았다. 그들은 자신들이 겪은 어려운 문제들을 극복할 수 있는 방법을 배웠고, 그것이 첫 번째 단계였다. 하지만 그것은 무척 중요한 단계였으며, 그것이 그들의 첫번째 승리였다. 바운스의 친구들은 그의 용기를 모방하고, 그들도 자신의 언어와 생각을 교육하기 시작했다. 그들은 언제나 올바른 의사결정을 내리고, 그것을 따르는 것을 항상 목표로 했다. 그리고 그것은 그들이 도전에 직면할 때, 항상같은 전략을 따르기 때문에, 그들이 둔감하지 않고, 그들의 끈기와 용기를 유지하는 데 도움을 준다. 'bounce'라는 단어는 활기찬 뛰는 것을 나타내는 말이다. 바운스는 그의 이름이 시사하는 대로, 항상 건강하게 튀고, 굴러가며, 스프링처럼 올라가고 있었다. 그의 친구들과 그가 겪은 여러 가지 어려움 속에서, 그는 언제나 건강하게 뛰어나갔으며, 그것은 그들의 모든 도전과 문제를 극복하는 데 도움이 되었다. 바운스와 그의 친구들은 자랑스러운 집단이다. 그리고 그들은 그들이 겪은 경험을 통해 성장한 증거이다. 그들은 자신의 능력과 능력을 인정하며, 그것을 높이 평가하고 있다. 그러나 그들은 아직도 배울 것이 많이 있다. 그렇기 때문에 그들은 꾸준히 노력하고, 계속해서 자신과 그들의 친구들을 발전시키고 있다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)