0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쇙 U+C1D9 Unicode文字

Unicode

U+C1D9

数値文字参照

쇙 쇙

URLエンコード(UTF-8)

%EC%87%99

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SWAENG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7IeZ

「쇙」に似ている意味の文字

「쇙」に似ている形の文字

쇙の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쇙の文字を使った例文

은 한국에서 매우 흔한 문자 중 하나입니다. 이 문자는 강하고 단단한 모습을 가지고 있어 보기에도 아주 특이한 느낌을 줍니다. 다양한 상황에서 이 사용되며, 예를 들어, 고대 한국의 병기에서 으로 만들어진 방패가 많이 사용되고, 현대에는 으로 만든 물건들이 자주 접할 수 있습니다. 은 불멸의 상징이기도 합니다. 매우 강력하고 견고한 은 긴 시간 동안 많은 것들을 불멸로 만들어왔습니다. 대표적으로는 무궁화나 거문오름과 같은 기념비, 그리고 기념물 등이 있습니다. 이러한 것들은 영원히 존재하리라는 것을 상징하는 것으로, 은 불멸의 근원이라 할 수 있습니다. 하지만 은 단순한 물질적인 존재뿐 아니라, 정신적인 측면에서도 매우 중요한 의미를 지니고 있습니다. 한국 전통문화에서는 으로 만들어진 무기, 예를 들어 검이나 창 등이 마치 사람의 말과 같은 역할을 하였습니다. 또한 으로 만든 필기도구가 아름다운 글씨를 쓸 수 있는 데 큰 도움을 주었습니다. 이러한 이유로 은 우리나라 문화에서 굉장히 중요한 위치를 차지합니다. 만약 이 없이 우리 문화가 전개되었다면, 다른 역사와 영향력을 가진 문화들과 구분하기가 어렵다고 할 수 있을 정도입니다. 은 그러한 문화적 독자성을 유지하는 데 매우 중요한 역할을 한 것입니다. 끝으로, 은 우리의 민족 정신과도 밀접하게 연관되어 있습니다. 이는 의 용도와 또한 을 만드는 과정에서 투쟁심이 담겨져 있기 때문입니다. 막말로 '뚜껑'이라고 하는 것처럼, 의 단단함과 강함은 우리 민족의 투쟁정신을 대변합니다. 결론적으로, 은 우리나라에서 매우 중요한 특징적인 글자입니다. 이 글자는 우리나라의 역사, 문화, 그리고 정신을 대변하며, 우리 민족의 독특한 특징을 유지하는 데 매우 중요한 역할을 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)