0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쇷 U+C1F7 Unicode文字

Unicode

U+C1F7

数値文字参照

쇷 쇷

URLエンコード(UTF-8)

%EC%87%B7

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SOEC

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Ie3

「쇷」に似ている意味の文字

「쇷」に似ている形の文字

쇷の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese, Japanese and Vietnamese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese, Chinese and Vietnamese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쇷の文字を使った例文

이라는 글자는 한글에서 지금은 사용되지 않는 글자이다. 하지만 이 글자는 예전에는 무척이나 중요한 글자였다. 왜냐하면 그 글자는 기록에 관한 것이었기 때문이다. 당시에는 지금처럼 컴퓨터나 스마트폰이 없었기 때문에, 글을 적는 유일한 수단은 종이와 필이었다. 하지만 종이와 필은 소중하고 비싸기 때문에, 글쓰기는 일반인에게는 상당히 힘든 일이었다. 따라서 이라는 글자는 이름처럼 희소성이 높았기 때문에, 필과 종이를 아껴써야 하는 사람들에게는 무척이나 고마운 글자였다. 은 단순한 직선 3개와 점으로 이루어져 있어서, 글자가 작고 간단하면서도 쓰기 쉬웠다. 그래서 은 일반인들에게 글쓰기를 쉽게 만들어 주는 도구가 되었다. 하지만 현재에는 이 사용되지 않는 이유가 있습니다. 지금은 고가의 종이와 필이나 컴퓨터와 프린터가 보편화되었기 때문입니다. 그러므로 다양한 글자를 사용할 수 있으므로 이라는 글자가 필요하지 않은 것입니다. 그러나 은 지금도 한글의 역사와 문화를 보존하는데 큰 역할을 한 것입니다. 이제는 과 같은 글자가 사용되지 않더라도 과거의 자료들은 존재하므로, 그들은 언제든 참고할 수 있습니다. 우리는 고마운 조상들의 발전과 업적을 이해하고 기리는 것이 중요하지 않을까요? 또한, 이 지니는 중요한 의미는 서로 다른 기술과 문화가 상호작용함을 보여줍니다. 은 기술의 진보와 함께 사라졌지만, 그것이 불리한 점도 많았음을 생각해보면, 우리는 지금 사용되는 다양한 기술이나 도구들 역시 그렇게 생각해볼 필요가 있습니다. 추후에 우리가 지금 사용하는 기술도 언제나 다른 기술이 배제된 상태에서 시작됐을 것이기 때문입니다. 우리는 언제든 공정하게 그것을 평가하고, 문화나 기술의 발전이 모든 분야에서 계속되게 하는 일을 명심해야 합니다. 모든 것에는 의미가 있습니다. 한글에서 이라는 글자가 없어졌지만, 그것이 더 나은 세상을 만들어간 것이기 때문입니다. 현재까지도 계속 발전해왔지만, 그래도 지금의 기술은 언제든 발전 가능성을 가지고 있습니다. 목적은 발전하면서도 이전의 아름다운 문화와 역사를 유지하는 것입니다. 그래서 우리는 과거의 업적을 기억하면서, 현재에서 발전 가능성을 모색하고, 미래를 기대할 수 있어야 합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)