0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뽫 U+BF6B Unicode文字

Unicode

U+BF6B

数値文字参照

뽫 뽫

URLエンコード(UTF-8)

%EB%BD%AB

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBWALH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 672r

「뽫」に似ている意味の文字

「뽫」に似ている形の文字

뽫の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뽫の文字を使った例文

이란 문자는 한글에서 사용하는 이중 자음 중 하나입니다. 은 이중 자음으로서 양쪽으로 큰 소리를 내는 자음입니다. 이 자음은 한글에서 잘 사용되지 않기 때문에 생소할 수 있습니다. 그러나 은 한국어 발음에 큰 역할을 합니다. 의 소리는 쌍박으로 들리기 때문에 일반적인 'ㅂ'보다 더 강한 억양을 더해줄 수 있습니다. 은 유용한 문자입니다. 한국어를 공부하거나 대화할 때, 을 적절히 사용하면 발음에 더 적극적으로 참여하여 정확한 의미 전달을 도와줍니다. 그리고 은 한국어를 공부하는 학생들에게도 큰 도움을 줍니다. 한글에는 다양한 이중 자음들이 있지만, 은 그 중에서도 특히 쌍박 소리를 내기 때문에 발음의 역할을 더 크게 합니다. 은 매우 유용한 문자입니다. 그러나 한글에는 말고도 많은 이중 자음 문자들이 있습니다. 그 중에서도, 'ㅉ', 'ㄲ', 'ㄸ'과 같은 문자들은 더욱 강한 소리를 냅니다. 이러한 이중 자음들은 한국어를 공부하는 학생에게 매우 중요한 문자들입니다. 이중 자음들을 제대로 이해하고 발음하는 것은 한국어를 잘 할 수 있는 지름길입니다. 은 한글에서 중요한 문자 중 하나입니다. 이중 자음으로 쌍박 소리를 내기 때문에, 발음에 더욱 신경을 써야 합니다. 이러한 의 역할은 영어의 'pp'나 스페인어의 'pp'와 같이 철저한 발음을 요구합니다. 따라서 한국어를 배울 때 이중 자음 문자를 잘 이해하고 발음하는 것이 중요합니다. 마지막으로, 은 한국어의 언어적인 특징을 잘 보여주는 문자 중 하나입니다. 한국어는 띄어쓰기가 없이 이어진 문자열로 구성되어 있기 때문에 발음이 매우 중요합니다. 은 이러한 발음의 중요성을 나타내는 문자 중 하나입니다. 한글의 이중 자음 문자들을 잘 이해하고 발음하는 것은 한국어를 잘 할 수 있는 지름길입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)