0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

긯 U+AE2F Unicode文字

Unicode

U+AE2F

数値文字参照

긯 긯

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B8%AF

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GYIH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6riv

「긯」に似ている意味の文字

「긯」に似ている形の文字

긯の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

긯の文字を使った例文

窓辺に立ち、雨を眺めている。 ひょっとすると、この雨は今夜のクラブ通いを中止させるのかもしれない。 準備万端の私。 オシャレな洋服、ヘアスタイルも決めた。 でもそれらは、今は役に立たない。 雨が激しくなる前に、車ででかけることもできた。 夜の街を照らすネオン、大好きな音楽。 それらを諦めるのは悲しいが、また別の楽しみ方を思いついた。 雨でも出かけられる場所が、幸いにもある。 小さなカフェだ。 黒板に書かれた特別メニュー。 コーヒーに良く合いそうな、「キャラメルとアーモンドのクッキー」。 美味しそうだ。 そして、窓から見える風景。 雨に濡れた木々。 幻想的で美しい。 気分も落ち着く。 さて、注文をしよう。 「キャラメルとアーモンドのクッキーをください」と店員さんに告げる。 店員さんは、私の方を見ながら「すみません、現在在庫切れでございます」と告げた。 残念だが、しょうがない。 他のメニューを見ていると、店員さんが優しく「お客様ごめんなさい、在庫が復活しました!」と教えてくれた。 再び「キャラメルとアーモンドのクッキー」を注文した。 そして、耳元で流れる心地よい音楽。 絶妙な香り。 大切な人と共に、雨の夜にはこんな風に過ごすのもいいかもしれない。 雨の日には、こんな幸福感を感じることができる。 この小さなカフェに、また来たくなるだろう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)