0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

섥 U+C125 Unicode文字

Unicode

U+C125

数値文字参照

섥 섥

URLエンコード(UTF-8)

%EC%84%A5

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SEOLG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7ISl

「섥」に似ている意味の文字

「섥」に似ている形の文字

섥の説明

Korean
Pronunciation
(SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰʌ̹k̚]Phonetic hangul: [석]
Noun
섥 • (seok)
archaic form of 설기[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

섥の文字を使った例文

저는 한국어를 배우고 있습니다. 한국어는 일본어와 많은 단어와 문법이 비슷합니다. 그러나 한국어는 많은 발음이 일본어와 다릅니다. 특히 이라는 단어입니다. 일본어에서는 세이코라고 발음하고 한국어에서는 석이라고 발음합니다. 이러한 발음 차이는 상당히 흥미롭습니다. 한국어를 배우는 이유는 한국의 문화와 생활에 대해 배우기 위해서입니다. 한국은 아시아의 작은 나라이지만, 놀라운 문화와 역사를 가지고 있습니다. 한국의 음식과 미용, 영화와 음악은 전 세계에서 사랑을 받고 있습니다. 난 한국어를 배우면서 사랑하는 이들과 함께 한국에 갈 계획이 있습니다. 저는 차 한잔과 함께 한국의 전통 문화를 경험하고, 새로운 친구들을 만나며 새로운 경험을 할 수 있는 기회를 갖기를 원합니다. 하지만 그 전에, 저는 한국에서 인기 있는 문학작품을 읽는 것을 좋아합니다. '김미경의 타인의 시선'과 '한강을 나는 소녀'는 한국어로 읽으면 더욱 강한 느낌을 받을 수 있습니다. 이러한 작품은 언어라는 창을 통해 다른 문화를 체험할 수 있는 기회를 제공해줍니다. 따라서 이라는 단어는 그야말로 한국어 학습에서 가장 재미있는 부분 중 하나입니다. 특히 일본어를 공부한 분이라면, 이라는 발음의 차이는 더욱 특별한 경험이 될 것입니다. 저는 매일매일 한국어를 공부하면서, 언어와 문화를 더 깊게 이해할 수 있기를 바랍니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)