0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

봱 U+BD31 Unicode文字

Unicode

U+BD31

数値文字参照

봱 봱

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B4%B1

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BWAENJ

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67Sx

「봱」に似ている意味の文字

「봱」に似ている形の文字

봱の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

봱の文字を使った例文

이란 단어는 한국어에서는 그리 자주 쓰이지 않는 단어이며, 의미도 명확하게 정의되어 있지 않기 때문에 어려운 단어라고 할 수 있다. 하지만 이러한 불분명함이 독특한 매력을 지니고 있기도 하다. 이란 무엇일까? 나는 머리 속으로 을 상상했다. 은 동물일까, 식물일까? 아니면 인간이 만든 사물 중 하나일까? 나는 정말 궁금했다. 그래서 나는 인터넷에서 이라는 단어를 검색해 보았다. 그러나 나는 실망했다. 검색 결과는 뚜렷한 정의 대신, 이 무슨 뜻인지를 정확히 모를 때 쓰이는 단어라는 것이었다. 이 유일한 정보 밖에는 찾을 수 없었다. 나는 당황스러웠다. 어떻게 검색 결과가 이렇게 모호할까? 하지만 이 생각을 뒤로하고, 을 감상하는 새로운 시각을 찾기로 했다. 나는 이제 이 무엇인지에 대해서는 알 수 없지만, 이 단어가 내게 떠오르는 이미지를 자세히 관찰할 것이다. 내 뇌 속에서 은 밝은 노란색과 느긋한 분위기, 부드러우면서도 거칠어 보이는 느낌을 지니고 있다. 그렇게 생각하니까, 나는 이라는 단어가 나타내는 것이 '무엇'인지 보다는 그냥 '어떠한 이미지'를 상상하는 것이 더 좋다는 것을 깨달았다. 어둠 속에서 나타나는 의 형상이 점점 뚜렷해지면서 내 머릿속에서 완성되었다. 나는 결국, 이라는 단어가 가진 모호함이 그것을 더욱 매력적으로 만든다는 결론에 이르렀다. 은, 그것이 무엇이든지, 단어의 세상에서 그야말로 '개성'이 뚜렷한 하나의 예시가 될 수 있기 때문이다. 다른 사람들과 에 대해서 이야기할 때, 나는 이제 언제나 불분명한 긍정적인 이미지를 연상하게 된다. 이란 그저 다른 단어와는 다른, 독특하면서도 호기심을 자아내는 '단어'이다. 내가 을 상상하고 그것을 이야기할 때마다, 나는 크게 웃음이 터져나온다. 그리고 나는, 불명확한 것에 대한 도전과 호기심으로 나아가는 인생에 대하여 생각하게 된다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)