0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뫥 U+BAE5 Unicode文字

Unicode

U+BAE5

数値文字参照

뫥 뫥

URLエンコード(UTF-8)

%EB%AB%A5

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MWAENJ

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66ul

「뫥」に似ている意味の文字

「뫥」に似ている形の文字

뫥の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뫥の文字を使った例文

」という文字は韓国語で「鍋」を表す漢字です。この文字からインスピレーションを得て、私は鍋を囲む人々のストーリーを紡ぎたいと思います。 ある寒い冬の夜、家族や友人たちは暖かな鍋を囲み、おしゃべりや笑い声を交わしながら食事を楽しんでいました。鍋には野菜、肉、豆腐など様々な食材が入っており、それぞれが自分好みに具を選んでいました。しかし、ふとした瞬間に家族の中の一人が「なぜこんなに美味しいのか?」と尋ねました。その問いに対し、料理を作る人が「鍋に入っている食材たちは、お互いに味を出し合っているからよ」と優しく笑いかけました。 そうです、鍋の魅力はその混ざり合う食材から生まれているのです。野菜や肉、豆腐、麺など、それぞれが異なる味わいを持ち、鍋に入ると混ざりあい、新たな味わいが生まれます。そして、人々が鍋を囲み、会話を交わしながら楽しむことで、その味わいはさらに深まります。 鍋は単なる食事ではなく、人々を結びつけ、心を温かくする食卓でもあるのです。そんな鍋を囲むとき、食材選びはもちろん大切ですが、一番大切なのは家族や友人たちとのコミュニケーションです。おしゃべりをしながら食事をすることで、より深い絆が生まれます。そして、それが美味しい鍋の味わいをさらに豊かにします。 鍋には地方によって様々なバリエーションがあり、その中にも多くの個性があります。例えば、豆乳鍋やチゲ鍋、寄せ鍋など、それぞれが異なる味わいを持ちます。しかし、すべての鍋が共通して持っているのは、人々が心を込めて作り、そして囲むことで生まれる温かい雰囲気なのです。 今後も、鍋を囲んで心を通わせる大切さを見失わないように、そして様々な鍋を楽しむことで、食べる喜びと人とのつながりを深めていきたいと思っています。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)