0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

밾 U+BC3E Unicode文字

Unicode

U+BC3E

数値文字参照

밾 밾

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B0%BE

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BAELP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67C+

「밾」に似ている意味の文字

「밾」に似ている形の文字

밾の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

밾の文字を使った例文

突然ですが、皆さんは「」(パック)という文字をご存知ですか? 「」とは、韓国語で「地位が高い人の家族を指す言葉」です。いわば、英語でいうところの“upper class”の人々の家族を表す言葉なのです。 ちなみに、この文字は最も簡単な韓国語の元音5つで構成されています。「ㅂ」は「B」音、「ㅏ」は「ア」音、「ㄱ」は「K」音、「ㅡ」は「ウ」音、「ㅣ」は「イ」音がそれぞれ対応しています。 日本でも“貴族”という言葉がありますが、この言葉と「」という言葉の意味の違いは何でしょうか? 貴族は、血筋や地位によって特定の人々を指す言葉で、単に家族だけを指すわけではありません。一方、「」は家族の集まりを指す言葉です。 また、現代韓国では、こうした家族の集まりについて、特に関心が高まっています。それに伴い、「スト」(パックスト)とは、「地位が高い人やセレブたちが集まり、豪華な食事やパーティーを楽しむこと」を指す言葉としても使われています。 韓国ドラマなどで、高級住宅街の豪邸やセレブたちが集まるクラブやレストランのシーンをよく見かけますが、実際にはこうした場所で、パックストが行われているのかもしれませんね。 もちろん、普通の庶民にとっては「」の世界は、ちょっと遠い存在かもしれませんが、それでも、この言葉の存在は韓国社会のある一面を表しているといえます。  今回は、「」という文字について、その意味や用法についてご紹介してきました。 今後、韓国社会での「」と「スト」について、どのような話題が出てくるのか、注目していきたいと思います。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)