0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

맾 U+B9FE Unicode文字

Unicode

U+B9FE

数値文字参照

맾 맾

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A7%BE

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE MAEP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66e+

「맾」に似ている意味の文字

「맾」に似ている形の文字

맾の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

맾の文字を使った例文

(맏)이란 한국어에서 말하는 형용사이다. 맏이란 말 그대로 맨 처음에 있는 것을 의미한다. 가장 맨 앞에 위치한 것이 맏이 되는 것이다. 이와 연관되어 맏아들, 맏딸 등으로 말을 사용하기도 한다. 맏이라는 단어는 가족 구성원 사이에서 자주 쓰이는데, 형제자매 혹은 아버지, 어머니, 할아버지, 할머니 중에서 가장 나이가 많은 분을 가리킨다. 한국에서는 가족 구성원 간 연령에 따른 예법이 있어서 맏딸, 장남, 막내딸 등으로 정해진 대로 부르게 된다. 하지만 굳이 가족 구성원 사이에서만 쓰이는 것은 아니다. 맏이라는 단어는 더욱 마치 어느 일의 시작이라는 것을 강조하듯이 쓰이기도 한다. 맏이 된 회사가 어떻게 발전해왔는지 혹은 맏이라는 창작자가 어떤 작품을 남겼는지와 같은 것들에서 많이 쓰이기도 한다. 맏이라는 단어는 가족 구성원 사이에서만 쓰이는 것은 아니기 때문에, 상황에 따라서 다른 의미로도 해석될 수 있다. 예를 들어, 지금 가장 맏이 되어야 할 때가 아닌데도 남들보다 더 책임감 있게 일을 처리하고 살아가며 선배들이나 회사에서 내세우는 경험을 누리려는 이들에게 맏이라는 단어는 알맞은 용어가 될 수 있다. 이렇게 맏이라는 단어는 그 자체로는 한정적인 의미를 지니기는 하지만, 한국어의 많은 단어들처럼 상황에 따라 유연하게 해석될 수 있다. 맏이라는 것을 통해 가족 구성원 간 연령에 따른 예법을 이해하고, 또한 일상에서 자신이 언제 맏이가 될 수 있는지 고민해보는 것도 좋을 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)