0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

굾 U+AD7E Unicode文字

Unicode

U+AD7E

数値文字参照

굾 굾

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B5%BE

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GUBS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rW+

「굾」に似ている意味の文字

「굾」に似ている形の文字

굾の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

굾の文字を使った例文

ある日、私は森の中で迷いました。太陽はすでに沈み、暗闇が迫っていました。そんな中、私はふと目にした一つの文字に心を惹かれました。それは「」でした。 その文字が示す方向に進んでいくと、徐々に光が差し込んできました。すると、そこには美しい水辺が広がっていました。私は驚きました。こんなに美しい景色があるのに、どうして迷ってしまったのだろうと。 しかし、私がこの場所に足を踏み入れると、突然空気が変わったように感じました。周囲に漂う何とも言えない不気味な雰囲気に私は戸惑いました。 そんな中、私はふと目にした一人の老婆に出会いました。その老婆は私に問いかけました。「子ども、何をしてここに来たのですか?」私は答えました。「迷ってしまって、ここまで来たんです。」 すると、老婆は微笑んで言いました。「あなたは今、運命の分岐点に立っています。どちらの道を選ぶかで、あなたの人生は大きく変わっていくでしょう。」私は目を瞑り、心の中で考えました。 そして、私は「この場所で、自分自身と向き合い、自分の本当に求めるものを探してみたい。そうすれば、自分の人生を前向きに進めることができると思います。」と、老婆に語りかけました。 すると、老婆は再び微笑んで、私に「その選択は正しいでしょう。あなたは自分自身を探して、自分の本当の価値を見つけ出すことができるでしょう。」と言いました。 私は老婆に感謝を込めて礼を言い、その場から立ち去りました。その後も私は、自分自身を見つめ直すために、この場所に何度も足を運びました。 「」は私にとって、自分自身と向き合うための大切な場所となったのです。私はこの場所で、自分自身を見つめ直し、今まで知らなかった新しい自分を発見することができました。それが、私が自分の人生を前向きに進めることができる大きな力となったのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)