0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

껉 U+AEC9 Unicode文字

Unicode

U+AEC9

数値文字参照

껉 껉

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BB%89

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGEOLT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6ruJ

「껉」に似ている意味の文字

「껉」に似ている形の文字

껉の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

껉の文字を使った例文

이라는 글자는 한국어에서 사용되는 글자 중 하나입니다. 보통 '갉다'나 '물갈이' 등과 같이 사용되는 경우가 많습니다. 하지만, 이 글자를 다른 문맥에서 사용할 수도 있다는 것을 알려드리고 싶습니다. 의 모양은 일단 눈에 띄기 때문에 주목을 끌기에 좋은 글자입니다. 이러한 점을 살려서, 광고나 포스터 같은 곳에 사용할 수 있습니다. 특히, 이라는 글자가 나타나면, 사람들은 한 번 더 봐야 하기 때문에, 광고 효과를 높일 수 있습니다. 또한, 이라는 글자는 지리학이나 지도 제작과 관련된 일에서도 유용하게 사용될 수 있습니다. 지도에는 경계나 선이 중요한 역할을 합니다. 이때 이라는 글자를 사용하여 경계나 선을 표시하면, 지도가 더욱 눈에 잘 들어오게 됩니다. 게다가, 지리 정보를 담고 있는 지식 및 의미 전달에도 효과적입니다. 또한, 이라는 글자는 언어학적인 관점에서도 흥미로운 점이 있습니다. 한국어의 경우, 어떤 글자가 어떤 형태를 가지느냐에 따라서 그 의미가 달라진다고 합니다. 이라는 글자도 그런 점에서 의미를 가진다고 볼 수 있습니다. 예를 들어, '갉다'와 '깎다' 두 단어는 완전히 다른 의미를 가지고 있습니다. 그런데, '갉'과 '깎'이라는 글자는 비슷한 형태를 가지고 있습니다. 이러한 형태에 따른 의미의 변화는 더욱 흥미롭습니다. 또 다른 예로는 '물갈이'와 '물깎이'를 들 수 있습니다. 이렇듯, 한글에는 발음이 비슷한 글자들이 많이 존재하지만, 이들 간에도 형태에 따라 다른 의미를 가질 수 있습니다. 이러한 심미적인 측면과 함께 이 가지는 눈에 띄는 모습과 이웃하는 글자들과의 상호작용은 더욱 흥미롭고 재미있는 활용 가능성을 보여줍니다. 결론적으로, 이라는 글자는 다양한 분야에서 활용할 수 있는 문장적인 요소입니다. 그러나 대부분의 경우, 일상 속에서는 잘 사용되지 않는 글자입니다. 이러한 글자들을 충분한 주목을 받기 위해서는, 이들의 의미와 사용법에 대한 재미있고 창의적인 해석이 필요합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)