0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

깑 U+AE51 Unicode文字

Unicode

U+AE51

数値文字参照

깑 깑

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B9%91

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGANJ

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rmR

「깑」に似ている意味の文字

「깑」に似ている形の文字

깑の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

깑の文字を使った例文

국은 한국의 전통적인 음식 중 하나로, 건강에 좋은 재료들을 넣어 만들어졌습니다. 김치, 고사리, 숙주, 당근, 대파, 고추 등을 끓인 국물에 넣어 끓인 후 밥과 함께 섭취합니다. 하지만 최근에는 을 활용한 새로운 요리들이 참신하게 등장하고 있습니다. 예를 들어, 전은 부침가루 대신 가루를 사용하여 만든 전으로, 건강에 더욱 이로운 영양 가치를 가지고 있습니다. 또한 치볶음밥은 김치 볶음밥과 달리 을 사용하여 맛과 건강을 동시에 챙길 수 있는 요리입니다. 더불어 은 단순히 음식 재료로서 뿐만 아니라, 미용과 건강 분야에서도 활용됩니다. 은 아토피나 여드름 등의 피부 문제를 개선하는 데도 효과적이며, 미세먼지로 인한 피로감을 덜어주기도 합니다. 또한 에 함유된 혈액 순환을 촉진하는 비타민 K가 심장 건강을 챙기는 데 도움을 줍니다. 그렇다면 어떻게 해야 의 효능을 더욱 잘 살릴 수 있을까요? 은 먹을 수 있는 범위뿐만 아니라, 편리하게 쓸 수 있는 형태로도 나와 있습니다. 예를 들어, 면이나 김멸치 등은 간편하게 음식에 넣을 수 있는 제품으로, 일반적인 면과 비교하여 건강에 더욱 좋습니다. 하지만 을 먹을 때에는 적당한 양을 유지하며, 같이 먹는 음식들 역시 건강에 좋은 것을 골라먹어야 합니다. 건강한 식습관은 뿐만 아니라 여러 가지도 이어져 있기 때문이죠. 한국에서는 이 단순한 음식 재료로만 사용되던 것에서 벗어나, 다양한 분야에서 활용되고 있습니다. 건강과 미용, 맛까지 함께 챙길 수 있는 . 여러분도 한 번쯤 을 활용한 요리에 도전해 보는 것은 어떨까요?

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)