0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

겡 U+ACA1 Unicode文字

Unicode

U+ACA1

数値文字参照

겡 겡

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B2%A1

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GENG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rKh

「겡」に似ている意味の文字

「겡」に似ている形の文字

겡の説明

Jeju
Etymology
Of native Jeju origin.
Pronunciation
IPA(key): /ke̞ŋ/
Noun
겡 (geng)
soup (for memorial service)
References
“겡” in Jeju's cult...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

겡の文字を使った例文

. 이 한글자가 가지는 뜻과 의미는 무엇일까? 어느 한글 매체에서나 나오지 않는 이 세트 한글 중 하나인 . 이 무슨 뜻인지 대부분의 사람들은 모르겠지만 그럼에도 불구하고 몇몇 사람들은 이 갖고 있는 특이한 모양과 뜻에서 눈여겨본다. 은 왼쪽에 작은 점 하나, 오른쪽에는 작은 세모 하나가 들어간 모양이다. 이 붙임표가 의사결정 문장에서 쓰인다는 사실을 알고 있다면 그까지 이상한 것은 아니다. 하지만 다른 분야에서 쓰인다면 어떨까? 자리라는 게임을 아는 사람들은 상대방의 패를 예상하는 게임에서 을 짝수 홀수를 나누거나, 묶음 패를 만드는 데 사용된다. 조금 이해하기 어려울 수 있다. 하지만 자리 게임에서 은 패를 분리하는 작업에 중요한 역할을 한다. 자리 게임에서 은 그 누구보다도 유용하다. 더욱 신기한 것은 이라는 단어 자체가 일상적으로 사용된다는 것이다. 일부 중국어 사람들은 '유람', 소문의 수수께끼를 의미하는 단어에 이라는 표현을 붙인다. 또한 '하다'는 표현은 깊은 까릿함, 알고 있지만 알려주지 않음 등을 의미한다. 중국을 위주로 본다면 짓, 이, 터리 라는 단어도 존재한다. 각각 초콜릿이 녹지 않는 것, 어떤 사람의 말이 뜻하지 않았음을 말할 때 쓰는 표현, 집이나 면적이 작은 것 등을 나타낸다. 결국 은 별 단어가 사용되지 않는 것에 비해 다양한 분야에서 사용되며, 전 세계적인 방송에서도 종종 쓰인다. 일상생활에서 은근하게 자주 쓰이는 단어인것 같다. 그렇다고 해서 이 단어가 마냥 유용하다거나 중요한 건 아니지만, 어디에든 사용될 수 있는 무언가 새로운 것을 찾아보기 위해 마주해볼 가치가 있다. 이란 단어를 접했을 때 소소하지만 더 넓은 세상을 생각해보는 것도 한 번쯤 해보자.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)