0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

술 U+C220 Unicode文字

Unicode

U+C220

数値文字参照

술 술

URLエンコード(UTF-8)

%EC%88%A0

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE SUL

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7Iig

「술」に似ている意味の文字

「술」に似ている形の文字

「술」の文字を含む単語

술の説明

ハングル
構成
ㅅ + ㅜ + ㄹ
文字コード
Unicode
16進: C220 술
10進: 49696 술
KS X 1001
16進: BCFA
10進: 48378
朝鮮語
発音
IPA(?): /sʰuɭ/
ハングルでの音声表記: 술
名...[出典:Wiktionary]

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

술の文字を使った例文

은 인간의 역사 속에서 굉장히 중요한 역할을 하였다. 인류가 처음 생겨나며부터 지금까지도 은 매우 중요한 문화 산물 중 하나로 자리 잡고 있다. 하지만 이 은 많은 경우 맹독이 될 수도 있다. 소주, 맥주, 와인 등을 비롯해 많은 종류의 이 있지만, 이러한 을 능수능란하게 다루기란 쉽지 않다. 을 먹으면 인간의 정서가 쉽게 변화할 수 있기 때문이다. 때문에 을 마시는 것은 매우 신중하게 결정되어야 한다. 은 세계 곳곳에서 각기 다른 역할을 하고 있다. 예를 들어, 대한민국에서는 소주가 매우 유명하다. 소주는 밀과 쌀로 만들어져 산미와 강한 맛이 특징인 이다. 반면, 프랑스에서는 와인이 유명하다. 와인은 체르베르트, 커베르네, 피노누아 등 많은 종류로 나누어진다. 이 와인들은 대체로 가벼운 맛이 특징으로, 음식과의 조화가 극적으로 중요하다. 에 대한 인식은 매우 다양하다. 이는 인간의 문화적, 종교적인 배경의 차이로 인한 것이다. 예를 들어, 이슬람교에는 이 금지되어 있는데, 그 이유는 이 기인한 과음이 이슬람문화의 토대에 위협을 가할 것이라는 판단에서 기인한다. 한편, 일본에서는 에 대한 인식이 반짝반짝 하다. 일본에서는 탄산을 사용해 깔끔하게 맛을 내는 청사초미봉, 일본전통 막걸리, 진류 등이 유명하다. 또한, 일본에서는 문화가 다양한 모습으로 나타나는데, 초밥집이나 이자카야에서 을 마시는 것이 그렇다. 을 마시는 것은 인간의 모습을 비추는 것이기도 하다. 자리에서는 대하기 어렵지 않다는 것이다. 반면, 을 마시지 않은 사람은 시간이 지나도 다른 사람들을 못알아볼 때도 있다. 이 사람의 심리에 미치는 영향은 크기 때문이다. 때문에 을 마시기는 하지만, 실제로는 서로 대화를 나누지 않는 사람도 있지만, 이들 조차도 서로 긴밀한 관계를 유지하려고 노력한다. 은 매우 깊이 이해해야만 하는 음료이다. 사람의 문화, 정서, 종교와 함께 은 그 역할과 의미가 다양하다. 때문에, 을 음미할 때는 자신의 문화와 함께 의 기원도 느끼려면 한다. 또한, 은 서로 다르고 새로운 친구들을 사귈 수 있는 중요한 도구일 수 있다. 이러한 의 우수한 기능들을 잘 활용해야 좋은 인간관계를 형성할 수 있을 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)