0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뵦 U+BD66 Unicode文字

Unicode

U+BD66

数値文字参照

뵦 뵦

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B5%A6

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BYOGG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67Wm

「뵦」に似ている意味の文字

「뵦」に似ている形の文字

뵦の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뵦の文字を使った例文

(Parlance)とは、言語学やコミュニケーション学の分野において、特定の社会集団や文化において一般的に用いられる表現や語彙、会話スタイルなどを指す言葉である。つまり、あるグループのメンバーが口語表現を使う場合には、そのグループ特有のパルランスが存在するということである。 例えば、若者同士の会話では「ほんますっか?」や「おんかった?」などの言い回しがよく使われるが、これらは年長者や敬語を使う場合には不適切である。また、職場内での会話においても、業務内容や職種によってそれぞれのパルランスが存在する。たとえば、医療従事者同士の会話では病名や治療法を一般的な表現ではなく専門用語で話すことが多い。 さらに、言葉だけでなく、身振り手振りや表情、間の取り方などもパルランスに関係している。あるグループのメンバー同士であれば、スラングを交えた、感情的な表現を使っても通じやすいが、そのグループに慣れていない人がそのような表現を使うと、誤解を招くことがある。 ところで、マーケティングの世界でもパルランスは重要なテーマである。特定の商品やサービスを提供する際には、そのターゲット層に合った言い回しや表現を用いることで、顧客とのコミュニケーションが円滑になる。あるいは、若い世代をターゲットにしたプロモーションの場合、SNSなどで一般的な言い回しや隠語を使うことで、より親近感を持たせることができる。 最近では、AI(人工知能)がより自然な対話を実現するために、パルランスを理解する技術が研究されている。例えば、若者言葉である「ワチャワチャ」「アオり」といった表現を機械学習で学習させ、会話の中で自然に使えるようにすることで、より快適なコミュニケーションが実現されるというものだ。 私たちは、意識せずともパルランスを使い分けている。しかし、異なる文化圏に住む人々が出会い、意見交換をする際には、パルランスの違いが壁になることがある。そのためには、相手の背景や文化について理解を深めることが必要である。 パルランスという言葉は、あまり知られていないかもしれない。しかし、私たちが普段行っているコミュニケーションに欠かせないものであり、今後ますます重要性が高まっていくことであろう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)