0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

뇪 U+B1EA Unicode文字

Unicode

U+B1EA

数値文字参照

뇪 뇪

URLエンコード(UTF-8)

%EB%87%AA

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE NYOGG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64eq

「뇪」に似ている意味の文字

「뇪」に似ている形の文字

뇪の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

뇪の文字を使った例文

」という特殊な文字は、韓国語において非常に珍しい文字の1つです。実際に使われることは稀であるものの、この文字には独自の歴史と文化的背景があります。 「」は、文字そのものが意味を持つような漢字体系と違い、音節文字として使用されます。音が「양(ヤン)」に似ていることから、しばしば「양(ヤンモイ)」とも呼ばれています。 この文字は、かつて朝鮮半島で広く行われていた予言術・巫俗(ムソク)の技術の1つである、『쏘리(ソリ)』に由来しています。ソリは、卜(ぼく)や占いの一種であり、水を入れた楊枝で文字を書いたものを乾燥させてから燃やし、出た煙の形から吉凶を占うという方法です。 その中で、水に書いた時に線が途切れない細長い文字、つまり「」が出ることがあったそうです。その時は会社の繁栄・商売繁盛を象徴する幸運の兆しとされ、商人たちにとってうってつけの占いとなりました。 さらに、「」が出たときには、即座に文字の上にお金を置いて、その文字専用の神様である「신(モイシン)」に供え、商売の成功と繁栄を祈願するという習慣が生まれました。この儀式は後に「따(モイッタ)」と呼ばれるようになり、京畿道楊州市などで今でも伝えられています。 ただし、現代の韓国語における「」の使用は多くなく、主に歴史的な価値や文化的な意味合いを持っています。しかし、この文字を見るたびに、かつて商売の繁栄を求めた人々の信仰心や、文化的背景を思い出すことができるという点では、とても興味深い文字であるといえるでしょう。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)