0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ꯘ U+ABD8 Unicode文字

Unicode

U+ABD8

数値文字参照

ꯘ ꯘ

URLエンコード(UTF-8)

%EA%AF%98

ユニコード名

MEETEI MAYEK LETTER GHOU

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6q+Y

「ꯘ」に似ている意味の文字

「ꯘ」の文字を含む単語

ꯘの説明

マニプール文字
マニプール文字で音/gha/を表す頭子音字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: ABD8 ꯘ
10進: 43992 ꯘ[出典:Wiktionary]

The Meitei script (Meitei: ꯃꯩꯇꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Meitei Mayek, lit. 'Meitei writing system'), also known as the Meetei script (Meitei: ꯃꯤꯇꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Meetei Mayek, lit. 'Meetei writing system'), is an abugida used for the Meitei language, the official language of Manipur state and one of the 22 official languages of India. It is one of the official scripts of the Indian Republic. It is also popularly known as the Kanglei script (Meitei: ꯀꯪꯂꯩ ꯃꯌꯦꯛ/ꯀꯪꯂꯩ ꯏꯌꯦꯛ, romanized: Kanglei Mayek/Kanglei Iyek) and the Kok Sam Lai script (Meitei: ꯀꯣꯛ ꯁꯝ ꯂꯥꯏ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Kok Sam Lai Mayek). Its earliest known evidence of existence dates back to the 6th century AD coins, engraving the Meitei letters, as verified by the various publications of the National Sahitya Akademi. It was used until the 18th century, when it was replaced by the Bengali alphabet. A few manuscripts survive. In the 20th century, the script has experienced a resurgence, and is again being used. Starting from 2021, Meitei script (officially known as Meetei Mayek) was officially used by the Government of Manipur, along with the Bengali-Assamese script, to write the Meitei language, as per "The Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021".Since Meitei does not have voiced consonants, there are only fifteen consonant letters used for native words, plus three letters for pure vowels. Nine additional consonant letters inherited from the Indic languages are available for borrowings. There are seven vowel diacritics and a final consonant (/ŋ/) diacritic. The names of the twenty-seven letters are not only phonetic names, but also based on parts of the human body.[出典:Wikipedia]

ꯘの文字を使った例文

という文字は、ミャンマー文字の一種である。ミャンマーやタイ、ラオスなどで用いられる文字で、複数の円や楕円を組み合わせたような特徴的な形状をしている。日本ではあまり知られていない文字であるが、実は非常に興味深い文字である。 まず、という文字の形状に注目すると、円や楕円の組み合わせが見られることがわかる。これは、ミャンマーの仏教文化と深い関わりがあると考えられている。仏教では、円や楕円は「無限」「永遠」「完全」などを表すシンボルとして使用されることがある。また、ミャンマーには、仏教の聖地や寺院などが多くあるため、その影響が文字に反映されたのかもしれない。 さらに、という文字が用いられる言語であるミャンマー語にも注目してみると、興味深い事実が見つかる。ミャンマー語は、ひとつの単語に、音声・文法・発音など、多くの要素が含まれる複雑な言語である。そのため、ミャンマー人は、を含む複雑な文字を使って、多様な表現をすることができる。例えば、「တို့တွေဟာ သင့်တော် ဆိုရင်တော့ အင်္ဂလိပ်လိုက်ချင်သူတွေဟာ များလာတဲ့ အပိုဒ်တစ်ခုလောလေးတစ်ခုဖြစ်သွားမှာပါ။」という1文に、多彩な表現が込められている。 また、という文字は、現在でもミャンマー語や他のミャンマー系言語で使用されているだけでなく、歴史的にも興味深い役割を果たしている。例えば、ミャンマー王朝時代には、紙がなくても文字を残すために、金属や竹の板に文字を刻む「金石文」という技法が用いられていた。この技法で残された古文書には、を含む文字が使われているものが多数存在する。 以上のように、という文字は、ミャンマー文化や言語に深く関わり、また、歴史的にも興味深い役割を果たしている。日本でも、ミャンマーとの交流の増加に伴い、この文字についてもっと知られるようになることを期待したい。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)