0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ᾘ U+1F98 Unicode文字

Unicode

U+1F98

数値文字参照

ᾘ ᾘ

URLエンコード(UTF-8)

%E1%BE%98

ユニコード名

GREEK CAPITAL LETTER ETA WITH PSILI AND PROSGEGRAMMENI

一般カテゴリ-

Letter, Titlecase(文字,タイトル文字)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4b6Y

「ᾘ」に似ている意味の文字

ᾘの説明

Greek orthography has used a variety of diacritics starting in the Hellenistic period. The more complex polytonic orthography (Greek: πολυτονικό σύστημα γραφής, romanized: polytonikó sýstīma grafī́s), which includes five diacritics, notates Ancient Greek phonology. The simpler monotonic orthography (Greek: μονοτονικό σύστημα γραφής, romanized: monotonikó sýstīma grafīs), introduced in 1982, corresponds to Modern Greek phonology, and requires only two diacritics.
Polytonic orthography (from Ancient Greek πολύς (polýs) 'much, many', and τόνος (tónos) 'accent') is the standard system for Ancient Greek and Medieval Greek. The acute accent (´), the circumflex (ˆ), and the grave accent (`) indicate different kinds of pitch accent. The rough breathing (῾) indicates the presence of the /h/ sound before a letter, while the smooth breathing (᾿) indicates the absence of /h/.
Since in Modern Greek the pitch accent has been replaced by a dynamic accent (stress), and /h/ was lost, most polytonic diacritics have no phonetic significance, and merely reveal the underlying Ancient Greek etymology.
Monotonic orthography (from Ancient Greek μόνος (mónos) 'single', and τόνος (tónos) 'accent') is the standard system for Modern Greek. It retains two diacritics: a single accent or tonos (΄) that indicates stress, and the diaeresis ( ¨ ), which usually indicates a hiatus but occasionally indicates a diphthong: compare modern Greek παϊδάκια (/paiðakia/, "lamb chops"), with a diphthong, and παιδάκια (/peˈðakia/, "little children") with a simple vowel. A tonos and a diaeresis can be combined on a single vowel to indicate a stressed vowel after a hiatus, as in the verb ταΐζω (/taˈizo/, "I feed").
Although it is not a diacritic, the hypodiastole (comma) has in a similar way the function of a sound-changing diacritic in a handful of Greek words, principally distinguishing ό,τι (ó,ti, "whatever") from ότι (óti, "that").[出典:Wikipedia]

ᾘの文字を使った例文

は、ギリシャ語の音節表記に用いられる文字であり、英語の音声記号「ai」に相当します。この文字は、古代ギリシャ語や現代ギリシャ語の単語を表記するために用いられ、その音韻的特性を示す上で重要な役割を果たしています。 古代ギリシャ語では、は二重母音を表す文字として使われており、例えば「αιδος(恥)」や「αἱμα(血)」といった単語に用いられます。そして、これらの二重母音は、元来は別々に発音されていたものが、時代とともに合流して一つの音素として扱われるようになったとされています。 一方、現代ギリシャ語では、は単に「e」と発音されることが一般的です。しかし、ある場合には、硬口蓋接近音「χ」や軟口蓋接近音「γ」の直前に来る場合には、「a」と「i」の音が区切られるように発音されることがあります。 また、は英語の音声記号「ai」に相当するため、英語とギリシャ語の語源研究においても重要な役割を果たしています。例えば、「antithesis(対比法)」や「adieu(さようなら)」といった単語は、ギリシャ語の「ἀντίθεσις」と「ἀδιοῦ」という単語から派生したものであり、「ai」の部分が、ギリシャ語の「」として表記されていたことがわかります。 さらに、はギリシャ国内でも文化的な意味を持つ文字であり、ギリシャ正教会の宗教用語や美術用語にも使われています。例えば、「ἀξίος(神にふさわしい)」や「ἀνάστασις(復活)」といった単語には、が含まれており、祈りや儀式などで重要な役割を果たします。 このように、は古代ギリシャ語や現代ギリシャ語、英語やギリシャ正教会など、様々な分野で使われる文字であり、その音韻的特性や文化的意味について興味深い研究がされています。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)