URLエンコード(UTF-8) :
%E9%B0%A5%E5%AF%A1%E5%AD%A4%E7%8B%AC
URLエンコード(EUC-JP) :
%F2%DD%B2%C9%B8%C9%C6%C8
URLエンコード(Shiff_Jis) :
%E9%DB%89%C7%8C%C7%93%C6
数値文字参照(10進数) :
鰥寡孤独
数値文字参照(16進数) :
鰥寡孤独
鰥寡孤独の説明
鰥寡孤獨 および 鳏寡孤独 も参照。 日本語 語源 『鰥』は「やもお」、『寡』は「やもめ」、『孤』は「みなしご」、『独』は「ひとりみ」の意。 成句 鰥寡 孤独(かんかこどく) 妻を失った男と、夫を失った女と、親を失った子と、老いて子のない人。寄る辺なき人民。 抑々(そもそも)男女室に居るは人の大倫であり、鰥寡孤独は四海の窮民である。天下に窮民なく、人々家庭の楽あるは太平の恵沢である。(坂口安吾『安吾人生案内 その六 暗い哉 東洋よ』) 発音(?) か↘んかこ↗どく 出典 『孟子』巻2・梁恵王章句下 【白文】 王曰、「王政可得聞與」。 對曰、「昔者文王之治岐也、耕者九一、仕者世祿、關市譏而不征、澤梁無禁、罪人不孥。老而無妻曰鰥、老而無夫曰寡、老而無子曰獨、幼而無父曰孤。此四者、天下之窮民而無告者。文王發政施仁、必先斯四者。詩云、『哿矣富人、哀此煢獨』」。 【訓読文】 王(わう)曰(いは)く、「王政聞くことを得(う)可(べ)きか」と。 対(こた)へて曰く、「昔者(むかし)文王の岐を治むるや、耕す者は九の一、仕ふる者は禄を世(よ)にし、関市は譏(き)して征せず、沢梁は禁無く、人を罪するに孥(つまこ)までにせず。老ひて妻無きを鰥(くゎん)と曰ひ、老ひて夫無きを寡(くゎ)と曰ひ、老ひて子無きを独と曰ひ、幼くして父無きを孤と曰ふ。此(こ)の四者、天下の窮民にして告ぐる無き者なり。文王政(まつりごと)を発し仁を施(ほどこ)すに、必ず斯(こ)の四者を先にせり。詩に云ふ、『哿(よ)きかな富める人、哀(かな)しや此の煢独(けいどく)』」と。 【現代語訳】 斉の宣王が言った、「王者の政治についてお聞かせ頂けないか」。 (孟子が)答えて言った、「昔、文王が岐(き)を治めていた頃、農民には収穫の九分の一しか課税せず、官吏には俸禄を世襲させ、関所や市場では取り調べはしても通行税や物品税を徴収したりはせず、沢地や、簗(やな)を仕掛けた川で漁をすることを禁止することもなく、罪人を処罰するに際しては妻子まで連座させるようなことはしませんでした。老いて妻のいない者を鰥(かん)といい、老いて夫のいない者を寡(か)といい、老いて子のいない者を独といい、幼くして父のいない者を孤といいます。これら四種類の人々は、世の中でも特に困窮している民であって、苦しみを訴える相手もない人々です。文王は政令を発して仁政を行うに際し、これら四種類の人々を真っ先に救おうとしました。『詩経』にも次のようにあります、『良いものだ、裕福な人は。哀れなのはこれらの身寄りのない人々だ』」。 関連語 類義語: 鰥寡惸独 脚注
鰥寡孤独(かんかこどく)とは、律令制において国家による救済対象とみなされた家族構成のこと。
Unicode検索結果 - 鰥寡孤独
数値文字参照
鰥 鰥
URLエンコード(UTF-8)
%E9%B0%A5
URLエンコード(EUC-JP)
%F2%DD
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%E9%DB
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9C25
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
寡 寡
URLエンコード(UTF-8)
%E5%AF%A1
URLエンコード(EUC-JP)
%B2%C9
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%89%C7
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5BE1
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
孤 孤
URLエンコード(UTF-8)
%E5%AD%A4
URLエンコード(EUC-JP)
%B8%C9
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%8C%C7
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B64
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
独 独
URLエンコード(UTF-8)
%E7%8B%AC
URLエンコード(EUC-JP)
%C6%C8
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%93%C6
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-72EC
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)