0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

삀 U+C080 Unicode文字

Unicode

U+C080

数値文字参照

삀 삀

URLエンコード(UTF-8)

%EC%82%80

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBYILS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7IKA

「삀」に似ている意味の文字

「삀」に似ている形の文字

삀の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

삀の文字を使った例文

ある日、私は森の中を散歩していた。一人静かに歩いていると、突然目の前に巨大な『炊』の文字が現れた。不思議に思いながら近づいてみると、そこには釜の中で何かが煮えているのが見えた。匂いからつくと、きっと豚の角煮を作っているのだろうと思った。 しかし、私はその場を離れることにした。その後、しばらく歩くとまた不思議な光景が現れた。『齊』の文字が現れたのだ。そこには、たくさんの人が集まって何かを見ていた。私も混じってみると、そこには大きな神社があった。今日はお祭りで、たくさんの人々が集まってお参りをしていたのだ。 次に私が目にしたのは、『杓』の文字だった。それは海辺に現れた。中にはたくさんの人が泳いでいた。みな、海の上を漂っている見たことのない大きな生き物を追いかけるように泳いでいた。私もその生き物を見たくなり、海に飛び込んでみた。するとそこには、巨大なイカがいた。私はその光景にうっとりとしながら、イカを追いかける人々と一緒に泳いでいた。 そして、最後に私が目にしたのは『』の文字だった。この文字は何処に現れるのだろうと探し歩いていると、空に巨大な漢字が浮かび上がり始めた。それは『』の文字だった。周りの人々もみんな驚いていたが、その空に浮かび上がる字の美しさに、みんな口を開けて見とれていた。 私は、この不思議な光景を目の当たりにして、人生にはまだまだ見るべき景色がたくさんあることを再確認した。今後も、このような不思議な光景を見つけるために、一人で旅を続けていこうと思った。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)