0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

빴 U+BE74 Unicode文字

Unicode

U+BE74

数値文字参照

빴 빴

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B9%B4

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBASS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67m0

「빴」に似ている意味の文字

「빴」に似ている形の文字

빴の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

빴の文字を使った例文

! ! ! 신발 소리에 눈을 뜬 나는 한없이 넓은 들판을 보았다. 하늘은 맑아서 구름 한 점 없이 푸른색이 번쩍였다. 내가 서 있는 곳은 늘어놓은 이 들판 가운데에 위치하고 있었다. 다리가 몸을 지탱하고 있었다. 하지만 어디에서부터인가 다가오는 끔찍한 불안감에 시선을 돌리지 않을 수 없었다. 빼앗길 것 같은 것, 상실할 것 같은 것, 집어삼킬 것 같은 것. 그런 무서운 감정이 내 모든 것을 벅차게 하고 있었다. 그때, 나는 눈 앞에 보이는 이 들판 속에서 하나의 빠른 움직임을 발견했다. 그리고, 그 움직임이 달려가는 모습이 나에게 조금씩 다가왔다. 그리고 그 모습을 향해 내 눈에 빛나는 희망감이 나의 두려움을 물리쳤다. 빠르게 달려가는 대상은 나에게 다가와서 멈춰섰다. 그리고 나는 처음 보는 것이지만, 이 세상에 존재하는 것이라 생각했다. 담홍색 꽃잎을 닮은 털의 풍성함, 검정색 실크 잎 사이로 솟은 흰 쥐니까 그 모습을 느끼면서 당황스러워했다. 그 모습은 매우 멋졌으나, 동시에 나는 이 생명체가 나에게 해를 끼칠 수 있는 이유를 아는 바는 없었다. 그러던 중 내가 들었던 빠르게 달려가는 소리가 또 다시 나타난다. 이번에는 확실히 커다란 발소리였다. 그리고 길게 뻗어간 발바닥 사이로 하얀 색깔의 이빨이 빛났다. 빠알간 동물과 만났다. 때로는 느긋하고 때로는 빠름빠름 움직이지만, 굉장한 위력을 가진 빠알간을 보고 나는 겁내서 하찮은 피나기를 했다. 그러나 나의 공포가 아닌, 내가 보는 것의 엄청난 묘미를 제공했다. 그리고 그 순간, 빠알간은 또 다시 도망쳤다. 그 모습이 혹된 것처럼, 앞뒤로 빠르게 애처로이 지나갔다. 하지만 그는 이전과 같이 동물들의 경로로 달려 가는 것이 아니려하였다. 그는 따로 지나가는 길을 가려고 했다. 내 모습을 보며 아무렇지 않은 척하던 것이었다. 이 모물을 보면서 내 안에 있는 숨겨져 있던 용기가 깨어났다. 이제 더 이상 두려움에 사로잡힐 수 없었던 내게, 이 멋진 광경이 위협을 일으키기 시작했다. 나는 이 매우 위험한 상황에서 스스로의 용기를 찾아내어 큰 위험 속에서도 온전히 살아서 이 자연의 아름다움을 누리는 것이 중요하다고 생각했다. 즉, 용기는 위험과 동시에 성취감의 대명사였다. 이제는 내가 스스로의 발걸음으로 나아갈 것이다. 시작은 다소 곤란해 보이겠지만, 마침내 충분한 용기와 관심을 갖게 된다면 이 대지 중 어디를 가더라도 가능성이 열릴 것이다. 결국은 내가 좋아하는 것을 하면서 행복을 찾을 수 있는 것이다. 그리고 이러한 최적의 조건에서 나의 삶을 살아갈 것이다!

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)