0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

벅 U+BC85 Unicode文字

Unicode

U+BC85

数値文字参照

벅 벅

URLエンコード(UTF-8)

%EB%B2%85

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BEOG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 67KF

「벅」に似ている意味の文字

「벅」に似ている形の文字

「벅」の文字を含む単語

벅の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

벅の文字を使った例文

환절기라는게 참 귀찮다. 날씨는 한순간 비가 오고 또 그친다. 건조하면서도 끊임없이 습한 기운이 느껴지는 이 기상은 몸살부터 시작해 각종 질병에 이르기까지 여러 가지 이례적인 일을 가져온다. 이러한 환절기에 ''이라는 문자가 담고 있는 느낌은 또 어떨까. ''은 촉감을 떠오르는 글자다. 그 무게감이나 실감 가능한 물리적 특성을 떠올리게 하는데, 이는 우리 일상 속 다양한 경험에서 느낄 수 있는 것 중 하나다. 장방형 블록을 거꾸로 놓은 모양으로 ''은 말 그대로 무언가를 눌러서 쪼그리면 생기는 모양과도 닮아 있다. 이것은 눌리는 느낌을 표현하는 데에 대단한 강렬함을 가져온다. 실제로 ''이라는 글자를 읽는 순간, 그 감각을 떠올리며 검은색 느낌의 벽돌이나 돌 같은 것이 머릿속으로 떠오르는 것 같다. 이러한 느낌은 정적인 존재와 물리적 동작에 관련된 것이 아니라, 심리적인 감정과도 연결된다. 더불어 ''은 이상한, 낯선 무언가에 처한 듯한 느낌을 가져올 때도 쓰인다. 이런 독특한 느낌은 모든 것이 새롭고 낯설게 느껴지는 이세상과 같이, 우리 일상에서느끼는 환절기 같은 것에서도 반복적으로 느껴지기에 그 느낌은 더욱 짙어진다. 하지만 ''과 관련된 또 다른 의미는, 가라앉는 느낌이다. 일상에서 흐르는 시간에 실감하는 등, 여러 가지 상황을 헤치며 누군가는 가라앉고, 어떤 것은 잊혀지기도 한다. 그러나 ''은 무엇인가가 가라앉는 과정을 암시하는데, 그 과정에서 우리는 여전히 느낄 수 있는 것이 있다. 예를 들어 뉴스, 이슈, 시사 이야기에서 여전히 유지되고 있는 주요한 핵역할들이 있다. 하지만 그러한 지속성을 유지하기 위해서는 우리가 가라앉고 있지 않아야 하며, 언제든지 주의해야 된다. 이러한 점에서 ''은 내면적으로도 여우와 충분한 시간을 보내면서 깨어있는 감각을 유지하는 것과 밀접한 관련이 있다. 우리는 시간이 흘러가는 것을 실감하면서도 흐름 안에서 멀어지지 않아야 한다. 참으로 깊은 뜻을 갖고 있지 않은가. ''이 담고 있는 감정은 느낌과 함께 인식되는 것처럼, 심리학과 물리학적 환경에서도 알려져 있다. 그러므로 우리는 그저 ''이라는 글자를 보았을 때 그 의미를 바로 이해할 수 없음에도, ''의 이면에서 숨어 있는 진정한 느낌을 느낄 수 있다. 이러한 명료한 느낌이 지속적으로 우리 일상 속에서 더 자주 느껴지면, 곧 그 감각은 더욱 깊어져 이상적인 것으로 유지될 것이다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)