0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

륡 U+B961 Unicode文字

Unicode

U+B961

数値文字参照

륡 륡

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A5%A1

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RYULG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66Wh

「륡」に似ている意味の文字

「륡」に似ている形の文字

륡の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

륡の文字を使った例文

先日、山から帰ってきた時、庭で大きな昆虫を見つけた。それは、『クワガタムシ』と『カブトムシ』が混ざったような謎の昆虫だった。怖い顔をしていながら、足が長くて色が綺麗で魅力的に見えた。触れたいと思いながらも、手を出すことができなかった。そんな時、その昆虫は飛び跳ね始めた。思わず逃げ出してしまったが、また会える日を楽しみにしている。 そして、以前より気になっていた『軍艦島』について調べてみた。『軍艦島』は、日本の福岡県にある、海上にある無人島だ。この島の特徴は、幽霊島、囚人島、またウルトラマンの舞台としても知られていることだ。今では観光地として有名になっているが、昔は炭鉱が盛んだった。そして、その厳しい労働環境から、多くの若い炭鉱夫たちが亡くなっていった。そのため、幽霊島と呼ばれ、かつての工場跡からは、今でも町のような雰囲気が感じられる。そんな怖い島だけど、一度は行ってみたい場所でもある。 最近は、パソコンやスマートフォンの画面を見ている時間が長くなり、目が疲れている。そんな時に、『眼運動』を知った。この眼運動は、目の周りの筋肉を鍛えることで、視力が改善される効果があるとされている。具体的には、左右上下斜めの8方向を見る方法だ。一度試してみたが、おおむね良い気持ちである。ただ、続けることが必要であるため、日常生活に取り入れるように心掛けたい。 ある食材で有名な、『지각자』という料理を食べたことがある。これは、韓国の京畿道で作られる、韓国の野菜から作られた料理だ。この料理に使用される野菜は、多種多様で、クンジャのような茎や葉を用いたものである。そこに豚肉や鮮魚を加えた辛味を効かせたスープとともに、注文した。一口食べてみると、最初は辛くてびっくりしたが、食べ進めるうちに美味しさが臨場感あるものに変わっていった。日本と韓国には食文化があり、しっかりとその背景に知ることも楽しめることだ。 このように、『』という文字があることで、様々な出来事や文化に触れることができる。『』という一文は、単なる響きや文字ではなく、大きな世界を知ることができる鍵ともいえる。今後も、この文字を機にたくさんの発見や体験をしていきたい。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)