0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

룴 U+B8F4 Unicode文字

Unicode

U+B8F4

数値文字参照

룴 룴

URLエンコード(UTF-8)

%EB%A3%B4

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE RULS

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 66O0

「룴」に似ている意味の文字

「룴」に似ている形の文字

룴の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

룴の文字を使った例文

「ル」は、日本語の五十音図で、最後から二番目に位置する文字である。四角い形状が特徴的な「ル」という文字は、漢字由来の文字である。「ル」を用いた言葉には、さまざまな意味合いがある。 例えば、「瑠」という漢字は、美しい青色の宝石を表している。「瑠璃」と合わせることで、より美しいイメージを生み出すことができる。また、「流」という漢字は、水が自由に流れることを表しており、自由や流動性を表すことができる。「流行」と組み合わせることで、ファッションやトレンドを意味する言葉としても用いられる。 「ル」はまた、日本語のローマ字表記においても用いられる。例えば、「ルール」という言葉は、英語で「規則」を意味する「rule」という言葉をカタカナ表記したものである。また、「ルーティン」という言葉は「routine」を表し、日常的な習慣や作業を表す。 「ル」は、日本語や英語だけでなく、他の言語でも用いられることがある。例えば、フランス語では「rue」という言葉がある。これは「通り」を意味する言葉であり、日本語の「道」と似たような意味合いを持つ。 「ル」を用いることで、様々な意味やイメージを表現することができる。また、日本語や英語だけでなく、他の言語でも使われることで、異文化交流や世界観の広がりを生み出すことができる。文字の形状が似ている言葉同士を組み合わせることで、より深い意味を表現できるというのも、文字の魅力である。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)