0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

떧 U+B5A7 Unicode文字

Unicode

U+B5A7

数値文字参照

떧 떧

URLエンコード(UTF-8)

%EB%96%A7

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DDEOD

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65an

「떧」に似ている意味の文字

「떧」に似ている形の文字

떧の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

떧の文字を使った例文

은 한국의 전통적인 떡으로, 밀가루와 찹쌀가루를 섞어 만들어진다. 떡은 매우 다양한 종류가 있으며 다른 음식과 조합해 맛을 살릴 수 있다. 떡이라면 떡볶이, 떡국, 찰떡, 복분자 등 다양한 것들이 떠오른다. 떡을 만드는 과정에서는 찹쌀가루를 사용하여 바삭하고 부드러운 식감을 느낄 수 있으며, 밀가루를 사용하여 쫀득한 식감을 느낄 수 있다. 떡은 물론 떡밥, 떡국, 떡볶이, 떡만두 등 다양한 이유로 사용되고, 높은 탄수화물 함량과 아무리 많이 먹어도 살 찌지 않는 매력적인 재료이기도 한다. 떡을 만드는 과정에서는, 뜨거운 물을 부어서 부드러운 떡을 만들 수도 있고, 쌀가루와 각종 양념으로 떡볶이, 떡국 등 살얼음 같은 떡 요리도 제공된다. 이제는 떡에 첨가된 야채, 고구마, 닭고기, 쇠고기 등으로 만든 다양한 요리도 있어 젊은 세대들에게도 인기를 끌고 있다. 떡은 한국의 전통적인 먹거리이며, 이제는 전 세계적으로 유명한 요리 재료가 되었다. 떡의 다양한 모양과 맛은 먹는 즐거움 외에 이색적인 곳에서 대회, 압성, 떡 동상, 컵홀더 등으로 활용되기도 하며 매력적인 문화재로 인정받고 있다. 떡은 언제나 먹기 좋은 고소한 맛으로 몸에 힘을 줄 수 있으며, 베이커리, 디저트와 같은 다른 음식과 함께 조합하여 맛을 더할 수 있다. 무엇보다도 떡은 가정에서 직접 만들어 먹을 수 있어서 가족, 친구들과 함께 즐거운 시간을 더할 수 있다. 세상에 국수나 빵, 케이크 등 다양한 음식이 있지만, 떡은 그 어떤 것과도 비교할 수 없는 매력을 가지고 있다. 그러므로 떡을 즐기면서 한국문화를 느끼는 것도 좋은 방법이다. 매년 매년 여러 가지 음식이 떠오르지만, 떡이 빠지면 안될 것 같다. 떡은 작은 것에서 큰 것까지 다양한 모양과 크기로 즐길 수 있으며, 한국문화의 상징으로도 자리 잡아 있다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)