0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

딷 U+B537 Unicode文字

Unicode

U+B537

数値文字参照

딷 딷

URLエンコード(UTF-8)

%EB%94%B7

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DDAD

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65S3

「딷」に似ている意味の文字

「딷」に似ている形の文字

딷の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

딷の文字を使った例文

한 소리가 울려 퍼지며, 두근거리는 마음이 설레임을 자아냅니다. 언제나 새로운 도전을 위해 떨리는 우리의 마음, 한 길 위를 걸으며 더욱 성장하고자 하는 용기와 열정이 느껴집니다. 한 걸음소리와 함께 이어지는 매 순간의 변화는 무엇일까요? 우리는 한 소리가 닥치는 방향으로 발을 내디뎌, 그곳에서 우리가 원하는 것들을 찾아 떠납니다. 길이 고요한 때도 있고, 저당되듯이 시끄러울 때도 있지만 그 계절이 끝나면 다시 한 발 내두를 때, 우리는 성장한 새로운 모습을 보게 됩니다. 그리고 또 한 소리가 들리게 됩니다. 이전보다 더욱 열정적인 바람을 타고, 우리는 더 빠르게 달려갑니다. 이전에는 그저 멀게만 느껴졌던 도착점이 눈앞에 닥칩니다. 우리는 한 길에서 떠나는 이별에 아쉬움을 느끼며, 그리고 새로운 길을 걷기 위해 다시 한꺼번에 발을 내디뎌서 갑니다. 길 위에서의 모든 변화와 시련은 우리를 더욱 강하고 믿음직한 사람으로 만들어 줍니다. 한 소리는 그저 한 발 한 발씩 나아가게 만들 뿐만 아니라, 우리의 내면에서 일어나는 변화도 불러 일으키죠. 우리는 혼자서도 충분히 달려갈 수 있지만, 그 누구보다도 사람들과의 상호작용과 조화로움이 필요합니다. 한 길 위에서 우리는 사람들과 만나고, 이야기를 나누고, 함께 나아가는 방향을 확실히 하며, 우리가 도착하고자 하는 곳에 가까워져 갑니다. 한 소리와 함께 나아가는 길은 우리에게 삶을 지혜롭게 살아가는 방법을 보여줍니다. 그래서 우리는 지금까지 계속해서 한 길 위에서 나아가고 있습니다. 그리고 우리는 더 멋진 우리 자신을 만들고자, 하나씩 더 강해져가고자, 그리고 그곳에서 더욱 더 성장하고자합니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)