0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

됫 U+B42B Unicode文字

Unicode

U+B42B

数値文字参照

됫 됫

URLエンコード(UTF-8)

%EB%90%AB

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DOES

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 65Cr

「됫」に似ている意味の文字

「됫」に似ている形の文字

「됫」の文字を含む単語

됫の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

됫の文字を使った例文

옛날에는 됬다가 이제는 안다. 그렇다고 해서 되돌릴 수는 없지만, 그리움은 남아있다. 됬던 일들을 되새길 때마다 그리움이 섞여서 서운하다. 그래서 이제는 되돌릴 수 없다는 걸 받아들이고 새로운 것들을 받아들이기로 결정했다. 하지만, 되돌릴 수 없는 것들은 일찍 떠나지 않는다. 조금씩 새로운 것들이 누적되면서 추억도 쌓인다. 그리고 나중에는 그 추억조차도 귀중하게 느껴지는 날이 온다. 하지만 되돌릴 수는 없다는 사실은 언제나 마음 한켠에 남아있다. 그리고 그게 언제나 슬픔으로 남는다. 그러면서도 또 하나의 사실이 나를 용기있게 만든다. 그게 바로 새로운 가능성이다. 어떤 일이 됬든, 새로운 가능성은 언제나 열려있다. 우리는 과거를 되돌릴 수 없지만 미래는 언제나 내 손 안에 있다. 그래서 나는 늘 앞을 향해 나아가려고 노력한다. 물론, 앞으로 가면서 나는 새로운 어려움들도 만나게 된다. 하지만 그건 옛날 일이 될 것이다. 시간이 지날수록 내가 겪은 어려움들은 나를 강하게 만든다. 그래서 나는 늘 내일을 기대하며 새로운 가능성을 찾으려고 노력한다. 때로는 일상 속에 새로운 가능성을 찾아야 할 때가 있다. 내가 좋아하는 것을 하면서 새로운 길을 찾을 수도 있고, 새로운 사람을 만나면서 더 넓은 세상을 만날 수도 있다. 그래서 나는 늘 자신감을 가지고 노력한다. 되돌릴 수 없는 과거가 있더라도 나는 더 많은 가능성을 찾아나가야 한다. 그렇게 이제 여태껏 벌어졌던 일들을 되새기며, 미래를 기대하며, 가능성을 찾아나가며 나아가는 나의 모습은 새로운 의미를 만들어낸다. 나는 과거를 되돌릴 수 없다는 사실 앞에서도, 그 과거에서 내가 얻은 것들을 소중히 간직하며 앞으로 나아가려고 노력할 것이다. 내일이 더 밝기를 바라며.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)