0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

꼪 U+AF2A Unicode文字

Unicode

U+AF2A

数値文字参照

꼪 꼪

URLエンコード(UTF-8)

%EA%BC%AA

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GGYEP

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6ryq

「꼪」に似ている意味の文字

「꼪」に似ている形の文字

꼪の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

꼪の文字を使った例文

は、韓国語の音節を表す文字の一種であります。韓国語は、非常に発音と読み方が難しいとされていますが、その中でも特にという文字は一般的に知られていません。しかし、この文字がもつ意味や、その由来について掘り下げると興味深い発見があることでしょう。 の意味は、「結び目」や「つなぎ目」を表します。この文字の形状自体も、二つの線が絡み合ったようなデザインをしています。この絡み合った形状から、まさに結び目をイメージさせます。韓国語では、このような結び目を「닻노리」と呼びます。特に農村地帯では、着物や鞄の紐、畑のトマトを支えるために、この닻노리が欠かせないものでした。 そして、この文字には、興味深い由来があります。日本の竹取物語という古典文学作品をご存じでしょうか。竹取物語には、「かがり火」で人を呼び寄せるための呪文が登場します。その呪文には、「くるくる来て、くるくる帰れ」という語句があります。この「くるくる」という言葉が、後に韓国の音声読みの原型となり、という文字が生まれたとされています。 さらに、という文字にはポジティブなイメージがあります。つまり、人と人を結びつけるものとしての意味合いも持っているのです。人同士が結びつくことで、新しい輪が生まれ、お互いが支え合って生きていくことができます。韓国では、墨でを書くことが、学問や文化を神聖視するためにも行ってきました。 以上、韓国語の音節を表す文字であるには、結び目や人との繋がりにまつわる深い意味があることがわかりました。この文字がもつ象徴的な意味を、私たちは日常生活に活かすことができるかもしれません。お互いに助け合い、信頼し合うことで、私たちは幸せな社会を築くことができるのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)