0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

ꯝ U+ABDD Unicode文字

Unicode

U+ABDD

数値文字参照

ꯝ ꯝ

URLエンコード(UTF-8)

%EA%AF%9D

ユニコード名

MEETEI MAYEK LETTER MIT LONSUM

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6q+d

「ꯝ」に似ている意味の文字

「ꯝ」の文字を含む単語

ꯝの説明

マニプール文字
マニプール文字で音/m/を表す尾子音字。
文字情報
文字コード
Unicode
16進: ABDD ꯝ
10進: 43997 ꯝ[出典:Wiktionary]

The Meitei script (Meitei: ꯃꯩꯇꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Meitei Mayek, lit. 'Meitei writing system'), also known as the Meetei script (Meitei: ꯃꯤꯇꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Meetei Mayek, lit. 'Meetei writing system'), is an abugida used for the Meitei language, the official language of Manipur state and one of the 22 official languages of India. It is one of the official scripts of the Indian Republic. It is also popularly known as the Kanglei script (Meitei: ꯀꯪꯂꯩ ꯃꯌꯦꯛ/ꯀꯪꯂꯩ ꯏꯌꯦꯛ, romanized: Kanglei Mayek/Kanglei Iyek) and the Kok Sam Lai script (Meitei: ꯀꯣꯛ ꯁꯝ ꯂꯥꯏ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Kok Sam Lai Mayek). Its earliest known evidence of existence dates back to the 6th century AD coins, engraving the Meitei letters, as verified by the various publications of the National Sahitya Akademi. It was used until the 18th century, when it was replaced by the Bengali alphabet. A few manuscripts survive. In the 20th century, the script has experienced a resurgence, and is again being used. Starting from 2021, Meitei script (officially known as Meetei Mayek) was officially used by the Government of Manipur, along with the Bengali-Assamese script, to write the Meitei language, as per "The Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021".Since Meitei does not have voiced consonants, there are only fifteen consonant letters used for native words, plus three letters for pure vowels. Nine additional consonant letters inherited from the Indic languages are available for borrowings. There are seven vowel diacritics and a final consonant (/ŋ/) diacritic. The names of the twenty-seven letters are not only phonetic names, but also based on parts of the human body.[出典:Wikipedia]

ꯝの文字を使った例文

は、ブルガリア語アルファベットにおいて最も珍しい文字の1つである。この文字は、音声が軟口蓋鼻音に似た "y" のようなものである。ブルガリア語には、2つ以上の音節が隣り合う場合、軟口蓋鼻音を含めることができる。例えば、「бях」(b'yah)、「двях」(d'vyah)、「трябва」(tryabva)など、多くの単語で使用されている。このため、この文字はブルガリア語の文法に不可欠な要素となっている。 また、この文字はブルガリア語アルファベットにおいて3つの文字の組み合わせで構成されている。2つは、ラテン文字の "i" と "j" に相当する文字である。「」は "i" の大文字「И」、そして、「ѝ」は "j" の小文字「й」、つまり、2つの文字が重なって「Ә」という文字ができる。この特徴的な文字は、ブルガリア語で非常に一般的な代名詞の1つである。 しかし、現代の技術が進化していく中で、多くの新しい言語が生まれ、文字が追加されている。このために、文字の選択に多くの時間や研究が必要になる場合がある。例えば、ブルガリア語アルファベットには、合計30文字が含まれている。この中で、日本語のようにたくさんの文字を学ぶ必要がなく、学習しやすいという利点がある。 最近、ブルガリアでは「БҌ」(B')という文字が導入された。この文字は、ブルガリア語で発音の難しい音を表記するために開発された。これは、ブルガリア語アルファベットにおける28番目の文字である。この新しい文字は、タタール語やチェチェン語など、他のスラヴ系言語の中でも使用されている。 今後、ブルガリア語アルファベットに新しい文字が追加される可能性があるが、現在のところ、この文字が珍しく、独自性があるため、ブルガリア語文化に深く根ざしていると言える。このように、文字は言語の基盤であり、文化やアイデンティティーの形成に欠かせない重要な役割を担っている。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)