0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𩶟 U+29D9F Unicode文字

Unicode

U+29D9F

𩶟

数値文字参照

𩶟 𩶟

URLエンコード(UTF-8)

%F0%A9%B6%9F

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-29D9F

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Km2nw==

「𩶟」に似ている意味の文字

「𩶟」の文字を含む単語

𩶟の説明

Translingual
Han character
𩶟 (Kangxi radical 195, 魚+5, 16 strokes, composition ⿰魚乏)
References
Unihan data for U+29D9F[出典:Wiktionary]

𩶟の文字を使った例文

𩶟という文字が存在すること自体が、言語の多様性や継承される文化の豊かさを物語っています。この文字は、日常的に使われる漢字とは異なる外来語をカタカナで表示する必要性から生まれました。しかし、この文字がどのような背景で生まれ、今後どのように進化していくのか、興味深い問題です。 中国語の拼音式ローマ字表記法である「ピンイン」では、五声(平声、上声、去声、入声、輕声)があることを踏まえて、音声の区別を明確にするために音節末に数字をつけます。たとえば、「ma(マ)」という音節は、おおかた「3(三声)」として発音されるとされています。五声のうち、平声は最後の子音(母音を含む)が無声または有声であるかによって区別されます。平声の末尾に発音される無声音は、特に入声と呼ばれます。 この入声を表すために、中国語文化圏では引用符の中に「口」の字を入れて表します。実際に、「口」の字を用いて口音を表現することは日本語でもありますが、その形が少し異なっているために中国語文化圏では引用符を用いるようになったようです。ところが、この引用符を意図的に閉じなかった場合に生じる漢字が、『𩶟』です。 この文字は、現在主に中国語のピンインにおいて、入声が必要な場合に使用されます。また、類語品詞の中で区別する必要がある場合にも使用されます。ただし、理解度が低いため、一般的にあまり使用されません。 しかし、この文字には新たな可能性も秘められています。その一つが、日本の条件付き留学制度における外国人学生の日本語学習に関する課題解決です。外国人学生が日本語を学習する際、発音の違いに苦しむことがあります。このような場合、中国のピンインによる日本語表記を利用することで、日本語の発音の特徴を中国語発音に置き換えることができます。そして、そのピンインに、「𩶟」を加えることで、学習者に入声の発音を理解しやすくなるのです。 また、IT技術の発展により、ますます多様化する言語のシステム開発において、UTF-8というUnicode符号化方式が使用されています。UTF-8には、「𩶟」をはじめとする多様な文字が含まれており、言語を超えたコミュニケーションのコアとして注目されています。 このように、異なる文化や言語が交じり合う現代社会で、『𩶟』という文字が果たす役割はますます多様化していくことが予想されます。一見難解な文字ですが、その背後には多くの可能性が秘められているのです。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)