0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

쀽 U+C03D Unicode文字

Unicode

U+C03D

数値文字参照

쀽 쀽

URLエンコード(UTF-8)

%EC%80%BD

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE BBYUG

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 7IC9

「쀽」に似ている意味の文字

「쀽」に似ている形の文字

쀽の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

쀽の文字を使った例文

한 소리와 함께 푸른 하늘에 감기 좋은 바람이 불어온다. 잎사귀와 꽃잎들은 살랑거리며 초여름의 아름다운 풍경을 이룬다. 그리고 눈에 띄는 것은 공원 한쪽에 있는 대형 스크린에 흐르는 추억 속 음악들이다. 나는 이 풍경 속에서 적막함을 느꼈다. 인공적으로 만들어지고 목적 없이 흐르는 음악들이 내 삶과 연관되어 있지 않았기 때문이다. 하지만 그 순간, 한 소리가 내 귓속으로 새어들어왔다. 곧바로 시선을 돌려보니 작은 귀여운 새 둥지가 공원 나무 위에 걸려있었다. 그리고 한 새끼 새가 부스트랩으로 앉아 있었다. 그 모습이 상당히 인상적이었다. 집으론 사라져 놀란 새끼새가 주위를 둘러보고 어스름한 표정을 짓는다. 시간이 얼마 안지난 새다움이였으나 내게는 따뜻한 마음이 가득했다. 그림 같이 아름답게 버드워치를 하는 시간이 아름다운 힐링이었다. 그리고 다가올 시험을 고민하는 나엔, 새 둥지를 발견하고 스스로를 확인하는 모습에서 큰 알 수 있다는 자신감을 얻었다. 내가 지금까지 쌓아온 지식과 노력이 실력으로 발산되며, 역경을 극복하고 멋진 결과를 얻을 수 있다는 확신으로 가득 찼다. 그러나 그 침묵에 쏟아지는 아름답고 듬직한 새의 눈빛은 나에게 무언가를 묻는 듯하다. 인생에도 여러 날과 밤이 있다. 그리고 그 모든 날과 밤을 함께한 무언가는 바로 내가 되어야 할 것이다. 나의 꿈과 열정이 실현되도록 이번 시험에서 모든 것을 다해 목표를 달성해보겠다는 다짐이 내 마음을 가득 채웠다. 그 날 나는 높은 설레임과 함께 집으로 돌아갔다. 새끼새도 엄마새가 다시 돌아오며 나무 위로 날아올랐다. 그리고 먼 곳에서 새들의 지저귀는 소리가 들려왔다. 인위적인 음악 대신, 자연 속에서 울리는 새들의 노래가 내 귓가에 쏟아졌다. 그 щ벅하지만 따스한 마음이 기억에 남아, 이내 모든 고민과 걱정이 무의미해진다는 생각이 들었다. 이 세상엔 새 둥지와 같은 작은 기쁨도 존재하며, 그것들이 바로 일상의 아름다움과 마음의 안정을 주기 때문이다. 이제 그 작은 새들과 나도, 각기의 삶 속에서 자신만의 의미와 목표를 가지고 나아갈 것이다. 옳은 선택과 노력으로 그 큰 꿈을 향해 나아가며, 자극과 힐링이 함께 존재하는 매일을 향해 나아가 보겠다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)