0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

덿 U+B37F Unicode文字

Unicode

U+B37F

数値文字参照

덿 덿

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8D%BF

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DELH

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 642/

「덿」に似ている意味の文字

「덿」に似ている形の文字

덿の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class.
Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

덿の文字を使った例文

문화는 대한민국에서 특히 중국과 인접한 지역에서 유래된 문화로, 극당 또는 무라 불리는 행사에 대한 문화를 일컫습니다. 극당은 전통적인 농악인 춤과 음악, 남극하문인 춤 또는 삼육비 결혼 축제에서 볼 수 있는 공연이 포함되어 있는 축제입니다. 무라는 김장 때 쓰는 제사상을 차린 농촌지역에서 주최하는 축제로, 축음과 기도를 위한 무용 등이 포함되어 있습니다. 문화는 지역별로 다양한 양식과 전통을 지니고 있습니다. 예를 들어, 전남 지역의 덕담과 부여 지역의 덧담은 모두 노래를 부르면서 춤을 추는 형태이지만, 부여 지역에서는 노래와 춤 뿐만 아니라 비관악, 작살 등의 악기를 사용한 반주와 함께 공연이 이루어집니다. 또한, 인천과 경기 지역의 덕계 덕소 덕천 축제는 풍성한 농악 퍼레이드와 덕계시장, 덕소시장, 덕천시장에서 열리는 농촌 게임 등 다양한 행사로 구성되어 있습니다. 문화는 역사적인 측면에서도 매우 중요합니다. 덕담과 덧담은 고려 시대에는 이미 존재하던 농악으로, 태조 이성계 시대부터 제각기 띠어박힌 덕담과 덧담을 모아 하나의 무대에서 연주하던 ”제사 내 음악” 이라는 이름의 제사 문화도 있었습니다. 이후 조선 시대에는 체육, 무예, 음악 등 다양한 덕문화를 육성하여 인종불평등, 정보난 등을 극복하려 했습니다. 현재 덕문화는 대한민국의 농촌지역에서 살아 숨쉬고 있습니다. 전통적인 농악 등을 기반으로 국내 및 국외에서 지속적으로 활동하고 있는 농악인들이 있고, 지역사회에서는 제사, 결혼식, 돌잔치 등의 행사에서 덧담과 덕담이 부르는 농악을 선호합니다. 또한, 지난 몇 년간 정부 및 지방자치단체의 지원과 기업의 참여를 통해 덕문화의 인식과 홍보, 기획 전시 및 연구개발 등이 이루어져 전통문화 유산을 보전하고 확산하기 위한 노력이 계속 되고 있습니다. 덕문화는 대한민국의 문화보다는 농악을 주축으로 한 지역문화로 인식되기도 합니다. 그러나 이는 일종의 편견일 뿐, 덕문화는 경축의 의미와 제사를 비롯한 농촌 생활의 역사와 교훈, 지역사회의 공동체 의식과 함께 대한민국 문화 진흥에 기여하는 문화입니다. 농성과 관습의 집합체인 덕문화는 단순한 문화 교류가 아니라, 대화 형태의 문화 전달의 기회로 선보여지고 있습니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)