0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

댙 U+B319 Unicode文字

Unicode

U+B319

数値文字参照

댙 댙

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8C%99

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DAET

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64yZ

「댙」に似ている意味の文字

「댙」に似ている形の文字

댙の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

댙の文字を使った例文

(태양절기)은 하나님의 신비한 창조물 중 하나입니다. 은 지구와 태양 사이의 거리에 따라 태양으로부터 오는 복사량이 달라지는 것을 의미합니다. 봄 인 춘분과 가을 인 추분은 낮과 밤의 길이가 같아지고, 여름 인 하지와 겨울 인 동지는 낮과 밤의 길이가 차이가 나게 됩니다. 또한 은 우리의 삶과 깊은 연관이 있는데, 은 농업과 재해 예방에 매우 중요한 역할을 합니다. 농작물이 잘 자라기 위해서는 일정한 태양광이 필요한데, 지구와 태양 사이의 거리 때문에 봄과 가을에는 농작물이 잘 자라기 때문에 이 시기에 농사를 하는 것이 중요합니다. 그리고 은 재해 예방에도 중요한 역할을 합니다. 이 짧아질수록 태양으로부터 오는 복사량이 증가하게 되는데, 이 때문에 지구의 온도가 상승하고 전략적 지리적 위치에 따라 토지는 가뭄, 홍수, 해일과 같은 재해를 겪게 됩니다. 은 또한 우리의 삶과 문화에도 큰 영향을 미칩니다. 을 기준으로 한 중국의 음력은 매년 다른 날짜로 추석이나 설 날을 맞이하게 되고, 한국 같은 경우에는 봄날에는 새해 복 많이 받으세요라는 인사말을 하지만 때문에 실제로 새해는 겨울에 맞이하게 됩니다. 이 우리의 삶에 미치는 영향은 끝이 없습니다. 일상적인 생활 속에서도 을 고려하지 않을 수 없습니다. 때문에 일어나는 온도 변화 때문에 에어컨이나 히터를 사용하게 되고, 여름철에는 물놀이를 즐기고 겨울에는 스키를 즐기게 됩니다. 우리의 삶을 지배하는 은 하나님께서 우리를 위해 만드신 대단한 창조물 중 하나입니다. 을 고려하면서 살아가면 우리의 삶도 보다 안정적이고 가치 있는 것이 될 것입니다.

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)