0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

댍 U+B30D Unicode文字

Unicode

U+B30D

数値文字参照

댍 댍

URLエンコード(UTF-8)

%EB%8C%8D

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE DAELT

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 64yN

「댍」に似ている意味の文字

「댍」に似ている形の文字

댍の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

댍の文字を使った例文

」は、漢字のように使われて来た韓国語の文字です。音としては、日本語の「とう」と言う音に近いものとされていますが、実際には韓国語の発音としては「ㅌㅇ」と表現されます。 最近になって、韓国では「」が注目され始めています。というのも、「」は凹凸のデザインが特徴で、非常に視覚的に引き立つ字体を持っているためです。また、カタカナ表記で「ダン」という意味もあるため、日本でも注目されているようです。 「」は、韓国文化の中でも特に漢字表記が一般的な武術に関する言葉で多く使われており、武術全般に関心のある人々からも注目されています。また、この文字を使ったデザインは、カフェやレストラン、ファッションブランドなどで用いられ、韓国のポップカルチャーとして世界中に広がっています。 しかし、一方で「」の使用に対しては批判的な声もあがっています。というのも、「」を濫用し、オリジナリティのないデザインを量産することで、文字の品質が低下する可能性があるためです。また、「」を用いた商品の多くが、韓国国外での生産が主体で、デザインが韓国のものであっても、実質的な利益は海外に流れると指摘されています。 それでも、「」を使ったデザインや商品は、韓国という国の文化的認知度を上げる一助として大きな役割を果たしています。韓国語を学ぶ外国人にとっても、韓国の唯一の表記法であるハングル文字を学ぶきっかけの一つにもなっています。今後も、韓国語の文字や文化を世界にアピールするために、さらなる活用が期待されます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)