0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%E8%BD%89%E5%AF%AB

URLエンコード(EUC-JP) :
%ED%DB%D5%ED

URLエンコード(Shiff_Jis) :
%E7z%9B%8D

数値文字参照(10進数) :
轉寫

数値文字参照(16進数) :
轉寫

轉寫の説明

Chinese Pronunciation Noun 轉寫 transcription; transliteration Synonyms 音譯/音译 (yīnyì) 譯名/译名 (yìmíng) See also 字譯/字译 (zìyì) Japanese Noun 轉(てん)寫(しゃ) • (tensha) Kyūjitai form of 転写 (“transcription”) Verb 轉(てん)寫(しゃ)する • (tensha suru) suru (stem 轉(てん)寫(しゃ)し (tensha shi), past 轉(てん)寫(しゃ)した (tensha shita)) Kyūjitai form of 転写 (“to transcribe”) Conjugation Korean Noun 轉寫 • (jeonsa) (hangeul 전사) Hanja form? of 전사 (“transcription”).

字母转写(英語:transliteration)是将一个拼音文字系统的字符,按照一个字符对照表,对号入座地转换成另一个拼音文字系统的字符的过程(包括基础字符的附加符号和用双字符表示的单音素),转写在文字系统之间进行。 例如拉丁字母、西里尔字母都是由希腊字母转变而成,所以希腊字母α在转写成其他语言时,便变成了西里尔字母а及拉丁字母a。 汉语拼音一般不作文字使用,不过中华人民共和国政府制作了维、蒙、藏文字母和中国盲文点字对汉语拼音字母的对照表。维、蒙、藏与汉语拼音字母的对照表见于《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》。盲文点字对汉语拼音字母的对照表见于《中国盲文》(GB/T 15720-1995)。 逆向转写:把被转换文字系统的字符转写成转换文字系统的字符之后,可以再往回转写,即从转换系统的字符转写到被转换系统的字符。

Unicode検索結果 - 轉寫

数値文字参照

轉 轉

URLエンコード(UTF-8)

%E8%BD%89

URLエンコード(EUC-JP)

%ED%DB

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%E7z

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8F49

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

寫 寫

URLエンコード(UTF-8)

%E5%AF%AB

URLエンコード(EUC-JP)

%D5%ED

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%9B%8D

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5BEB

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)