URLエンコード(UTF-8) :
%E8%B5%B7%E6%89%BF%E8%BB%A2%E7%B5%90
URLエンコード(EUC-JP) :
%B5%AF%BE%B5%C5%BE%B7%EB
URLエンコード(Shiff_Jis) :
%8BN%8F%B3%93%5D%8C%8B
数値文字参照(10進数) :
起承転結
数値文字参照(16進数) :
起承転結
起承転結の説明
日本語 成句 起 承 転 結(きしょうてんけつ) 文章、特に4行から成る漢詩(近体詩)の絶句の構成方法。第1句が「起句」、第2句が「承句」、第3句が「転句」、第4句が「結句」である。 起:文章を起(お)こす。 承:主題を継承して展開する。 転:視点を変(か)える。 結:全体を結(むす)ぶ。 物事の順番。 物事の始(はじ)まりから終(お)わりまでの経過。 翻訳 中国語:起承轉合/起承转合
起承転結(きしょうてんけつ)とは、4行から成る漢詩(近体詩)の絶句の構成を指す。1行目から順に起句、承句、転句、結句と呼ぶ。もとの中国語(漢文)では、起承轉合 (現代中国語: 起承转合, ピン音: qǐ chéng zhuǎn hé) である。 日本の初等・中等教育においては、本来の意味から転じて、文章の構成として一般的に教授されている。 起承転結による文章は論理的ではないとの指摘がある(節「批判」を参照)。 文章やストーリーの構成に起承転結を用いることは、国際的には一般的ではない。国際的には、英語の一般的な論理的文章ではパラグラフ・ライティング (主張→根拠→主張' )、学術論文ではIMRAD、および映画などの脚本では三幕構成が主に用いられている(節「「漢詩以外への転用」に対しての比較」を参照)。
Unicode検索結果 - 起承転結
数値文字参照
起 起
URLエンコード(UTF-8)
%E8%B5%B7
URLエンコード(EUC-JP)
%B5%AF
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%8BN
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8D77
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
承 承
URLエンコード(UTF-8)
%E6%89%BF
URLエンコード(EUC-JP)
%BE%B5
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%8F%B3
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-627F
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
転 転
URLエンコード(UTF-8)
%E8%BB%A2
URLエンコード(EUC-JP)
%C5%BE
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%93%5D
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8EE2
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)
数値文字参照
結 結
URLエンコード(UTF-8)
%E7%B5%90
URLエンコード(EUC-JP)
%B7%EB
URLエンコード(SHIFT_JIS)
%8C%8B
ユニコード名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D50
一般カテゴリ-
Letter, Other(文字,その他)