0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

URLエンコード(UTF-8) :
%E5%BB%A3%E5%B7%9E%E8%A9%B1

URLエンコード(EUC-JP) :
%D7%A2%BD%A3%CF%C3

URLエンコード(Shiff_Jis) :
%9CA%8FB%98b

数値文字参照(10進数) :
廣州話

数値文字参照(16進数) :
廣州話

廣州話の説明

Chinese Pronunciation Noun 廣州話 Guangzhou dialect of Cantonese Synonyms Hypernyms 粵語/粤语 (yuèyǔ)

Cantonese (traditional Chinese: 廣東話; simplified Chinese: 广东话; Jyutping: Gwong2 dung1 waa2; Cantonese Yale: Gwóngdūng wá) is a language within the Chinese (Sinitic) branch of the Sino-Tibetan languages originating from the city of Guangzhou (historically known as Canton) and its surrounding Pearl River Delta. It is the traditional prestige variety of the Yue Chinese group, which has over 82.4 million native speakers. While the term Cantonese specifically refers to the prestige variety, it is often used to refer to the entire Yue (粤) subgroup of Chinese, including related but partially mutually intelligible varieties like Taishanese. Cantonese is viewed as a vital part of the cultural identity among the Cantonese people across Hong Kong, Macau, Guangdong and Guangxi, as well as in overseas communities. Although Cantonese shares much vocabulary with Mandarin and other varieties of Chinese, these Sinitic languages are mutually unintelligible, largely because of phonological differences, but also due to the differences in grammar and vocabulary. Sentence structure, in particular the verb placement, sometimes differs between the two varieties. A notable difference between Cantonese and Mandarin is how the spoken word is written; both can be recorded verbatim, but very few Cantonese speakers are knowledgeable in the full Cantonese written vocabulary, so a non-verbatim formalized written form is adopted, which is more akin to the written Standard Mandarin. However, it is only non-verbatim with respect to vernacular Cantonese as it is possible to read Standard Chinese text verbatim with formal Cantonese. This results in the situation in which a Cantonese and a Mandarin text may look similar but are pronounced differently. Conversely, written (vernacular) Cantonese is mostly used in informal settings like social media and comic books.

Unicode検索結果 - 廣州話

数値文字参照

廣 廣

URLエンコード(UTF-8)

%E5%BB%A3

URLエンコード(EUC-JP)

%D7%A2

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%9CA

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5EE3

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

州 州

URLエンコード(UTF-8)

%E5%B7%9E

URLエンコード(EUC-JP)

%BD%A3

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%8FB

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5DDE

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

数値文字参照

話 話

URLエンコード(UTF-8)

%E8%A9%B1

URLエンコード(EUC-JP)

%CF%C3

URLエンコード(SHIFT_JIS)

%98b

ユニコード名

CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A71

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)